Je was op zoek naar: il n'a toujours pas été remplacé (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

il n'a toujours pas été remplacé

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il n'a pas été remplacé.

Engels

it has not been replaced.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'a toujours pas été réhabilité.

Engels

are you quite happy to discuss such matters calmly in this chamber?

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n’a toujours pas été réhabilité.

Engels

he has not yet been rehabilitated.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela n'a toujours pas été fait.

Engels

to participate in the war is a decision by the member states.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

retiré en 1962, il n'a pas été remplacé.

Engels

the banshee was the rcn’s last fighter and was not replaced when retired in 1962.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle n'a toujours pas été libérée.

Engels

to date, she has not been released.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

or, cela n'a toujours pas été fait.

Engels

it has still not been dealt with.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

justice n'a toujours pas été rendue.

Engels

justice has still not been done.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce dossier n'a toujours pas été réglé.

Engels

the matter has not yet been resolved.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cet examen n’a toujours pas été fait.

Engels

to date, this review has not been completed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chris wicke n'a toujours pas été inculpé.

Engels

chris wicke still has not been charged.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cet objectif n’a toujours pas été réalisé.

Engels

this target has not been met.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce dernier traité n'a toujours pas été conclu.

Engels

that treaty is still to be concluded.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

54) n’a toujours pas été mise en œuvre.

Engels

this may be derived from articles 2(5), 7(2) and 2(2)(b) of the framework directive.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette question n’a toujours pas été réglée.

Engels

this question has not been addressed yet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a ce jour, elle n’a toujours pas été présentée.

Engels

to this day, they have not answered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela n'a toujours pas été fait, même si c'est souhaitable.

Engels

that has still not happened, but it is no doubt desirable that it should.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

mme a. fait observer qu'il n'a toujours pas été répondu à sa demande.

Engels

as regards representation expenses, they were reimbursed after the invoice had been issued.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette recommandation n’a toujours pas été mise en oeuvre.

Engels

this recommendation has not yet been implemented.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

selon les dernières informations disponibles, il n’a toujours pas été remboursé.

Engels

according to the latest information, it is still outstanding.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,230,645 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK