Je was op zoek naar: il te demande quoi? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

il te demande quoi?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu demande quoi?

Engels

where are you going ?

Laatste Update: 2021-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je te demande

Engels

when i'm with you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il te demande de l'aider.

Engels

he's asking you to help him.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne te demande pas

Engels

i'm not asking you

Laatste Update: 2020-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te demande pardon.

Engels

i ask your forgiveness.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le maître est ici - et il te demande.

Engels

the master is here and he is asking for you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te demande, me comprendre.

Engels

let me come to you. i have never been abroad before!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il te demande si tu veux bien l'accompagner.

Engels

he is asking you to travell with him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne à qui te demande… "

Engels

give when you are asked to give…"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je te demande d’écrire ceci.

Engels

i urge you to write this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande quoi faire pour le déjeuner.

Engels

i wonder what to make for dinner.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il te plaît, conseille-moi quoi faire.

Engels

please advise me what to do.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et quand il te demande juste une fraction de ce qu’il t’a donné, tu lui dis non.

Engels

and when he asks you just a fraction of what he has given you, you tell him no.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’ai un problème d’ordre juridique et je me demande quoi faire.

Engels

i have a legal concern and i need to know what i should do.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

me demander quoi faire

Engels

ask me what to do

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

19) dès que tu rencontres chaque insensé aujourd'hui, il te demande quelle est ta "profession de foi."

Engels

19) as soon as you meet each fool today, he asks you about "your profession of faith".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il ne s'agit pas de demander quoi que ce soit à la commission.

Engels

it is not that we are demanding anything from the commission.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'essaye de te demander

Engels

i am trying to asking to you

Laatste Update: 2020-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’aimerais bien cependant que le ´ compte rendu de cette seance precise qui a demande quoi et a qui.

Engels

i would like to know on the record who was asking whom for what.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai oublié de te demander

Engels

i forgot to ask you

Laatste Update: 2020-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,116,653 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK