Je was op zoek naar: il y a eu beaucoup de monde (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il y a eu beaucoup de monde.

Engels

it was a good turnout.

Laatste Update: 2020-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de dévouement.

Engels

great dedication was shown.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de discours."

Engels

there were lots of speeches."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais il y a eu beaucoup de casses.

Engels

mais il y a eu beaucoup de casses.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

p: il y a eu beaucoup de victimes.

Engels

sp: it was mass casualties.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de jeunes participants.

Engels

many young people have participated.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bien sûr, il y a eu beaucoup de répétitions.

Engels

of course, there were a lot of repetitions.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

miguel: il y a eu beaucoup de discussion.

Engels

miguel: there was a lot of discussion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup, beaucoup de morts”.

Engels

many, many people got killed.’

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en 10 ans, il y a eu beaucoup de progrès.

Engels

ten years on, there has been much progress.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup d'obstacles.

Engels

it has had many hurdles along the way.

Laatste Update: 2012-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de blessés et de morts.

Engels

in the end, there were many wounded and some dead.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce soir encore, il y a eu beaucoup de solidarité.

Engels

and tonight, we once again showed that we stick together.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« il y a eu beaucoup de problèmes dès le départ.

Engels

counsellors on the seven-step edo process.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de contradictions de différents personnages.

Engels

many conflicting statements were made by various people.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de donnant, donnant au comité.

Engels

there was much give and take in the committee.

Laatste Update: 2013-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.

Engels

there was a lot of snow last year.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de points chauds sur la terre.

Engels

we have had many hot spots in the world.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

par exemple, il y a eu beaucoup de pollution au mercure.

Engels

because even when they make a area of how much the land will be...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a eu beaucoup de changements au sein des forces armées.

Engels

the society within the forces has changed quite a bit.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,536,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK