Je was op zoek naar: ils ont brisé le coeur de nos maman (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

ils ont brisé le coeur de nos maman

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'ai brisé le coeur

Engels

i broke the heart

Laatste Update: 2019-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le coeur de

Engels

the pith of

Laatste Update: 2017-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu m'as brisé le coeur

Engels

you broke my heart

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle m'a brisé le coeur.

Engels

she broke my heart.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la nouvelle lui a brisé le coeur.

Engels

the news broke his heart.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est bien le coeur de nos préoccupations.

Engels

these efforts were now being renewed.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le coeur de mon coeur

Engels

from the core of my heart

Laatste Update: 2023-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"le coeur de philadelphie"

Engels

"the philadelphia heart"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

appartement dans le coeur de rome

Engels

apartment in the heart of rome

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est le coeur de java.

Engels

it is the java kernel.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'ailleurs, cela m'a brisé le coeur

Engels

that broke my heart, btw.

Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà le coeur de la question.

Engels

this is at the heart of the issue.

Laatste Update: 2012-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le coeur de baie-saint-paul

Engels

the heart of baie-saint-paul

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

battre le coeur de l’europe.

Engels

feel the heartbeat of europe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

intimuspro: le coeur de l’information

Engels

intimuspro: information centre

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est le coeur de toute chose.

Engels

now the clasp of this union

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous sommes en effet dans le coeur de nos compétences et de nos missions.

Engels

this issue is part of our core competencies and missions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela m’a brisé le coeur de voir ces gens palper et piquer mon bébé pour prendre son sang.

Engels

it was heartbreaking for me to see my tiny baby poked and prodded for blood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sur leur chemin, ils ont brisé le pare-brise de 18 voitures et ont agressé physiquement 11 enfants.

Engels

on their way, they smashed the windshields of 18 cars and physically attacked 11 children.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fondamentalement. ici est le coeur de nos métiers de journalistes et de responsables de la rédaction.

Engels

the history of this science is presented in an exhibition in chambéry. fabulous view of the jungfrau

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,218,383 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK