Je was op zoek naar: impitoyablement (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

impitoyablement

Engels

ruthlessly

Laatste Update: 2017-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et impitoyablement

Engels

the fact that this greatness, was ruthlessly and violently

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sévir impitoyablement

Engels

throw the book at

Laatste Update: 2020-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sespartisans sont tués impitoyablement.

Engels

his supporters were ruthlessly murdered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il tue aveuglément et impitoyablement.

Engels

it kills indiscriminately and without mercy.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut critiquer impitoyablement une erreur.

Engels

a mistake should be criticised mercilessly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la famine et la maladie sévissaient impitoyablement.

Engels

starvation and illness were commonplace.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour tous, des désespérément timides aux impitoyablement extravertis

Engels

for everyone, from the helplessly shy to the ruthlessly outgoing

Laatste Update: 2017-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'étude exposa impitoyablement les points faibles

Engels

both protects and influences: active and constructive role

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils n'en éprouveront que plus impitoyablement les conséquences.

Engels

all the more inexorable will the consequences be for them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

des civils, femmes et enfants, sont impitoyablement massacrés.

Engels

civilians, women and children were massacred pitilessly.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la chronologie confirme que la ville a été impitoyablement bombardée.

Engels

the chronology confirms that the city has been relentlessly shelled.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les défections sont sévèrement punies et les rivaux impitoyablement écartés.

Engels

defections were severely punished, and rivals ruthlessly thrust aside.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est évident que cela frappe impitoyablement les régions faiblement peuplées.

Engels

it is patently obvious that this will be a merciless blow which will fall hardest on the sparsely-populated counties.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la majorité albanaise du kosovo est opprimée impitoyablement par les autorités serbes.

Engels

the albanian majority in kosovo is being mercilessly repressed by the serbian authorities.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.

Engels

when you assault, you assault like tyrants!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous étions furieux et impitoyablement injuste même. nous vantions et détruisions...".

Engels

we were furious and even mercilessly unjust. we praised to the sky and teared down...".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'ai le ferme espoir que le prochain congrès repoussera impitoyablement les révisionnistes.

Engels

it is my firm hope that the coming convention will ruthlessly repulse the revisionists.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--serais-tu poltron, par hasard? monte!» répondit impitoyablement le professeur.

Engels

"don't be a coward; come up, sir"; said my uncle with the coldest cruelty.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

«j’ai vu des policiers s’acharner sur des jeunes qu’ils tabassaient impitoyablement.

Engels

"i saw the police gang up on young people, beating them mercilessly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,125,478 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK