Je was op zoek naar: j'ecris dans mon journal (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

j'ecris dans mon journal

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'écris chaque jour dans mon journal.

Engels

i write in my diary every day.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'écris tous les jours dans mon journal.

Engels

i write in my diary every day.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chaque jour j'écris dans mon journal intime.

Engels

i write daily in my diary.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon journal intime

Engels

my diary in my self

Laatste Update: 2019-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où est mon journal ?

Engels

where is my newspaper?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai beaucoup lu mon journal personnel hier.

Engels

i read a lot in my diary yesterday.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le diamant de ma misere dans mon journal

Engels

hope to those who seek

Laatste Update: 2022-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

père a le mon journal lu

Engels

my sister homework is doing her

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais retournons à mon journal.

Engels

but to return to my journal.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.

Engels

i scribbled down his address in the back of my diary.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ecrit dans mon journal, aujourd'hui il y a 20.

Engels

written in my diary, today 20 years ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je tiens quotidiennement mon journal.

Engels

i keep a diary every day.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ecrit dans mon journal, aujourd'hui il y a 20 ans.

Engels

written in my diary, today 20 years ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

troisièmement, j' aimerais avoir mon journal rapidement le matin.

Engels

thirdly, in the morning i would like to be able to get my newspaper quickly.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- «je tiens mon journal de bord.

Engels

- “i write my log and a few things on top of that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans mon journal, j’ai écrit le 20/02/97 :

Engels

my journal entry of 2/20/97 reads:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

du coup, j’ai un peu l’impression de lire mon journal.

Engels

du coup, j’ai un peu l’impression de lire mon journal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour, et bienvenue à mon journal télévisé.

Engels

hi, and welcome to my newscast.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette dernière phrase allait souvent revenir dans mon journal de prière.

Engels

this last sentence was to become a very familiar line in my prayer journal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans mon journal, je l’avais terriblement attaqué à l’époque.

Engels

in my newspaper, i had launched savage attacks on him at the time.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,907,199,159 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK