Je was op zoek naar: j'espère que vous comprenez (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'espère que vous comprenez ceci.

Engels

i hope you understand this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez toutes.

Engels

i hope you all understand.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j' espère que vous comprenez mon raisonnement.

Engels

i hope you understand my argument.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez ce que je veut dire.

Engels

maybe i told you already but englisch is not my first language so sorry for all the mistakes i make. i only hope you will understand what i am trying to say.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j' espère que vous comprenez cette situation paradoxale.

Engels

so i hope you will understand this paradoxical position.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

j’espère que vous comprenez que nous ne pouvons pas

Engels

i hope that you are getting the message, that we cannot play around

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez. je ne parle pas français.

Engels

ok ok pas de problème je voulais que je peux avoir votre numéro de whatsapp si c'est possible

Laatste Update: 2024-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce que vous comprenez,

Engels

ce que vous comprenez,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous comprenez

Engels

you understand

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

vous comprenez ?"

Engels

do you understand?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les sujets que vous comprenez

Engels

issues you understand

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez pourquoi j'ai fait cela et que tout sera correct.

Engels

so i hope that you understand why i did this, and that everything would be all right.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tout en lisant ma lettre. j'espère que vous comprenez ce qu'est mon but.

Engels

while reading my letter. i hope you understand what my goal is.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est-ce que vous comprenez tout ?

Engels

do you understand everything?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je veux m'assurer que vous comprenez

Engels

i want to make sure you understand

Laatste Update: 2023-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le président ­ j'espère que vous comprenez le dilemme auquel nous sommes confrontés.

Engels

can i thank you for the voluminous detail that you have sent to us; it is so comprehensive that it has meant that we have not been able to translate all the annexes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez ce point de vue et que vous prendrez les mesures nécessaires.

Engels

i hope that you understand this and will take the necessary measures.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j’ai l’impression que vous comprenez bien tout cela.

Engels

i get the impression that you understand all of this very well.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

affirmer que vous comprenez ce qu'ils disent

Engels

affirm that you understand what they are saying

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comprenez vous? /est ce que vous comprenez ?

Engels

do you understand?

Laatste Update: 2023-07-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,348,139 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK