Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2002 jusqu'à présent
new york, brazilian financial office, 2002 to present, deputy
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rencontrées jusqu'à présent
challenges encountered to date
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du moins jusqu'à présent.
at least until now.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
activités entreprises jusqu'à présent
activities so far
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
réunions tenues jusqu'à présent :
4. meetings held to date:
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun nom détecté jusqu'à présent.
a. none so far.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toutes restent confidentielles jusqu'à présent.
all of these currently remain confidential.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
malheureusement je n´ai jamais obtenu jusqu´à présent cette indemnisation.
unfortunately i never obtained until now this compensation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais le cn n'a jamais reculé devant les défis jusqu'à présent.
cn has never shied away from this challenge before.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a jamais eu de discrimination raciste ou religieuse jusqu'à présent.
there has been no racist or religious discrimination so far.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun envoi n’ été fait jusqu’ présent.
as yet, no report has been submitted.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette rétraction par des cellules respiratoires n'a jamais été montrée jusqu'à présent.
this retraction by respiratory cells had never been demonstrated up until now.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jusqu'à présent, je n'ai jamais de réponse à cela.
now, i've never received an answer to that.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jamais jusqu'à présent, un État membre de l'organisation des nations unies n'a disparu.
never before has a united nations member state disappeared.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il convient de noter que la cnudci n'a jamais, jusqu'à présent, eu recours à cette possibilité.
it may be noted that there is no recorded use of that possibility in uncitral.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heureusement, cette clause n'a jusqu'à présent jamais été invoquée.
fortunately, that clause has never been invoked until today.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vos pieds ne savaient jamais jusqu'où ils enfonceraient.
your feet never knew how deep they would sink.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jusqu'à présent, ces crimes n'ont pratiquement jamais été poursuivis en justice.
so far, these crimes have largely never been prosecuted.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jusqu’ à présent, aucun consommateur ne n’ est jamais plaint du fait que le choix soit trop vaste.
at the same time, products freely move from one country to another and consumers find a wealth of products on the market.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
185. le monténégro n'a jusqu'à présent jamais été confronté au terrorisme.
185. montenegro has not so far been confronted with the crime of terrorism.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: