Je was op zoek naar: jame vancu (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

jame vancu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

jamaus vancu

Engels

jamaus vancu

Laatste Update: 2023-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

baie s jame

Engels

ba

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

baie s jame er

Engels

ted

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

thompson baie s jame

Engels

an na na imo

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nadi jame je t'aime

Engels

nadi jame i love you

Laatste Update: 2020-03-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jame propose plusieurs emplacements publicitaires.

Engels

jame is offering a wide variety of advertisements.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

) (ou jami jami, jame', jami')

Engels

)(a.k.a. jami jami, jame', jami')

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jame cofran a été nommé chef du marketing de cgi en mai 2012.

Engels

jame cofran was appointed chief marketing officer of cgi in may 2012.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le modèle est vérifié au moyen des résultats expérimentaux publiés par kirksen et miller et par jame et norum.

Engels

the model is tested by using experimental data reported by dirksen and miller and jame and norum.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la ville de kozarske jame, qui figure sur la carte croate, n'existe pas.

Engels

the township of kozarske jame as shown in the croatian map does not exist.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

notre riad est situé au coeur de la médina d'environ 5 mn à pied de la place el fna jame passant à proximité de la france et du café à travers la direction du riad zitoun la nouvelle riad

Engels

our riad is located in the heart of the médina about 5 mn walking from the jame el fna square passing close the café du france and through the direction of riad the new riad zitoun

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aucune exploitation, même partielle des données présentes sur le site ne pourra être effectuée sans l'accord écrit préalable et expresse de jame.

Engels

any exploitation, even partial, require authorization of the owner.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2008-01-24t09:27:07+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-119561-201-1-do_topic.html?from=rss stale navrud 2007-09-05t08:51:14+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-114400-201-1-do_topic.html?from=rss piyaluk chutubtim 2007-09-05t08:49:16+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8185-201-1-do_topic.html?from=rss fredrik carlsson et al 2007-09-05t07:34:58+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8202-201-1-do_topic.html?from=rss glenn harrison 2007-09-05t07:33:39+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-25338-201-1-do_topic.html?from=rss jeremy j. warford 2007-09-05t07:32:53+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8478-201-1-do_topic.html?from=rss edward barbier 2007-09-05t07:30:28+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8476-201-1-do_topic.html?from=rss theodore panayotou 2007-09-05t07:24:21+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8473-201-1-do_topic.html?from=rss camille bann 2007-09-05t06:50:38+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8472-201-1-do_topic.html?from=rss camille bann 2007-09-05t06:48:55+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-8471-201-1-do_topic.html?from=rss 2007-09-05t01:12:21+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-104021-201-1-do_topic.html?from=rss canesio predo and david jame

Engels

2008-01-24t09:27:07+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-119561-201-1-do_topic.html?from=rss stale navrud 2007-09-05t08:51:14+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-114400-201-1-do_topic.html?from=rss piyaluk chutubtim 2007-09-05t08:49:16+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8185-201-1-do_topic.html?from=rss fredrik carlsson et al 2007-09-05t07:34:58+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8202-201-1-do_topic.html?from=rss glenn harrison 2007-09-05t07:33:39+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-25338-201-1-do_topic.html?from=rss jeremy j. warford 2007-09-05t07:32:53+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8478-201-1-do_topic.html?from=rss edward barbier 2007-09-05t07:30:28+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8476-201-1-do_topic.html?from=rss theodore panayotou 2007-09-05t07:24:21+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8473-201-1-do_topic.html?from=rss camille bann 2007-09-05t06:50:38+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8472-201-1-do_topic.html?from=rss camille bann 2007-09-05t06:48:55+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-8471-201-1-do_topic.html?from=rss 2007-09-05t01:12:21+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-104021-201-1-do_topic.html?from=rss canesio predo and david jame

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,702,634 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK