Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pourquoi ai-je deux comptes, soit un pour le portail de recherche et un pour le cvc?
why do i have two accounts, one for the research portal and another for the ccv?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
3. pourquoi ai-je deux comptes, soit un pour le portail de recherche et un pour le cvc?
3. why do i have two accounts—one for the research portal and another for the canadian common cv?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi ai-je deux dimensions de l’image indiquées dans la fenêtre de propriétés de l’image?
why do i have two sizes of the image displayed in the image properties window?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3. pourquoi ai-je deux comptes, soit un pour le portail de recherche et un pour le cv commun canadien (cvc)?
3. why do i have two accounts—one for the research portal and another for the canadian common cv?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si je fais porter mes frais de repas et soins de spa sur la note de ma chambre d'hôtel, recevrai-je deux fois plus de points ?
if i charge dining and spa transactions to my guest room, can i receive double points?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- oui, dis-je, deux millions de francs, et, sans doute elle n'aura coûté au capitaine que la peine de la ramasser.
"yes," i said, "2,000,000 francs, and no doubt all it cost our captain was the effort to pick it up."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-- certainement, je ne me trompe pas en lui assignant une valeur de deux millions de... -- francs ! dit vivement conseil. -- oui, dis-je, deux millions de francs, et, sans doute elle n'aura coûté au capitaine que la peine de la ramasser.
"exactly. and i'm certainly not far off when i estimate its value at 2,000,000 . . . uh . . ." "francs!" conseil said quickly. "yes," i said, "2,000,000 francs, and no doubt all it cost our captain was the effort to pick it up."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.