Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je ferai en sorte que cela se produise.
i aim to work to ensure that this happens.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ferai en sorte de communiquer vos remarques.
i will ensure that your remarks are passed on.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
je ferai en sorte que satisfaction vous soit donnée.
he can give his answer in 30 days, 60 days, 90 days or not at all.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances,
and cause you to walk in my statutes ,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je ferai en sorte qu'il vous soit donné satisfaction.
in our time, especially, it has assumed different dimensions.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(5) je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances
(5) cause you to walk in my statutes, and
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances,
(a) to walk in my statutes ,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
madame hardstaff, je ferai en sorte que ce point soit examiné.
mrs hardstaff, i will make sure your comment is taken into consideration.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
je ferai en sorte que vous receviez une réponse le plus vite possible.
i will make sure that you get a reply as soon as possible.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ezéchiel 36:27 je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte
ezekiel 36:27 and i will put my spirit within you, and cause you to walk
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ferai en sorte que les services évitent l' usage de l' argot.
i will make sure that the services avoid the use of argot.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je ferai en sorte que le collège des questeurs prenne connaissance de votre observation.
i will ensure that the college of quaestors is aware of what you have mentioned.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
(7) je mettrai mon esprit en vous , et je ferai en sorte que vous suiviez
and cause you to walk in my statutes,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ferai en sorte de conserver toutes ces informations et je la conseillerai à tous mes amis.
i will make sure to keep all this information and i will recomend for all my friends.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ezéchiel 36:27 je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez
ezekiel 36:27 and i will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je vous comprends tout à fait, madame mckenna et je ferai en sorte que le règlement soit respecté.
i know exactly how you feel, mrs mckenna, and i shall undertake to ensure compliance with the rule.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je ferai en sorte que toute proposition législative soit soumise à l’analyse d’impact requise.
i will ensure that any proposal for legislation is subject to the necessary impact assessment.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ferai en sorte que l'on décide sur la base d'une consultation juridique si le vote aura lieu demain.
i shall ensure that we decide on the basis of legal advice whether we vote tomorrow.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
je ferai en sorte que nos politiques demeurent efficaces, pertinentes et viables dans un environnement commercial et technologique en évolution.
i will ensure that our public policy toolkit remains effective, relevant, and sustainable in a changing business and technological environment. our government’s approach is to develop long-term solutions.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.
and i will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: