Je was op zoek naar: je fusse alle (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je fusse alle

Engels

i was alle

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je fusse

Engels

i was

Laatste Update: 2017-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que je fusse devenu

Engels

i had been becoming

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

seulement maintenant je fusse réveillée.

Engels

only now i woke up.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et que je fusse totalement oubliée!

Engels

she said: oh, would that i had died before this, and had been a thing quite forgotten!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que je fusse mort avant cet instant!

Engels

she cried (in her anguish) : "ah! would that i had died before this!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.

Engels

although i was exhausted, i continued to work.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de façon que je fusse grandement obligée envers eux.

Engels

so i was greatly obliged to them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où que je fusse je savais que ma vie serait connectée avec

Engels

wherever i would be i knew my life was connected to

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

18 et il arriva qu'il voulut que je fusse son roi.

Engels

18 and it came to pass that they would that i should be their king.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de façon que je fusse dans une attitude étrange pour ma surprise.

Engels

so i was in a strange mood to my surprise.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où que je fusse je chérirais la présence du père de koguryo dans mon coeur

Engels

wherever i would be i cherished the presence of the father of koguryo in my heart

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où que je fusse j’exprimerais toujours mon coeur pour une paix globale.

Engels

wherever i was i would always express my heart for a global peace.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu diras donc: les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté.

Engels

you will say then, "branches were broken off, that i might be grafted in."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

19 tu diras donc: les branches ont été arrachées, afin que moi je fusse enté.

Engels

19 thou wilt say then, the branches have been broken out in order that i might be grafted in.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que je fusse morte avant cet instant! et que je fusse totalement oubliée!»

Engels

"would that i had died before this," she said, "and become a thing forgotten, unremembered."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

bien que je fusse enseignante, mon cœur n’était pas vraiment à l’école.

Engels

although i functioned as a teacher, my heart was not really in the school.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

11:19 tu diras donc: les branches ont été arrachées, afin que moi je fusse enté.

Engels

19 you will say then, "branches were broken off so that i might be grafted in."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

73:17 ce que je fusse entré dans les sanctuaires de dieu... j'ai compris leur fin.

Engels

17 until i came into the sanctuary of god; then i perceived their end.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

11:19 tu diras: on a coupé des branches, pour que, moi, je fusse greffé.

Engels

11:19 thou wilt say then, the branches were broken off, that i might be graffed in.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,343,883 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK