Je was op zoek naar: je le dirai aux autres (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je le dirai aux autres

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je le dirai à mon papa !

Engels

i'll tell my dad!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je le dirai à m. bruton.

Engels

i will tell mr bruton.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

je le dirai clairement: elle est déplorable.

Engels

i say that quite plainly: it is pathetic.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

je le dirai lorsque cette salle sera plus abon

Engels

finally it is stipulated — though that

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je le dirai haut et fort aux chefs d' État et de gouvernement à nice.

Engels

and i shall say so loud and clear to the heads of states and government at nice.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

je le dirai encore une fois, cela suffit comme cela.

Engels

i will say it again, enough is enough.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je le dirai ce soir au maire, qui dîne avec le bureau.

Engels

i shall tell the mayor this evening. he is dining with the bureau.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

"je le dirai encore: la porte, c’est le fils,

Engels

"three: he who loves, he who is loved, the love"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si c'est trop dur pour vous pour discerner, je le dirai droitement.

Engels

if that is too hard for you to discern, i will say it bluntly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le président. - je le dirai ce soir au maire, qui dîne avec le bureau.

Engels

president. -1 shall tell the mayor this evening. he is dining with the bureau.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si, à mon avis, cela n'est pas une bonne idée, je le dirai publiquement.

Engels

if, in my opinion, it's not a good idea, i'll say so publicly.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À vrai dire, et je le dirai, toute l’intelligence créative veut connaître le changement.

Engels

if truth be told, and i will tell it, all of creative intelligence wants to know change.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si je le savais, je le dirais.

Engels

if i knew it, i would tell you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je le dirai donc franchement, les décisions du conseil européen de bruxelles nous ont laissés sur notre faim.

Engels

i shall therefore say this openly and honestly; the decisions of the brussels european council have left us unsatisfied.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

monsieur le président, je le dirai sans ambages, le solliciteur général n'a pas répondu à la question.

Engels

mr. speaker, let it be very clear that the solicitor general did not answer the question.

Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

madame le président, je voudrais seulement dire un petit mot, et je le dirai en français pour être plus vite compris de tous.

Engels

madam president, i would just like to say something, and i will speak in french so as to be more quickly understood by everyone.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

comme je l' ai déclaré hier soir, et comme je le dirai encore, la santé est un problème qui touche le citoyen.

Engels

as i said last night, and i will say again, health is an issue which connects with the citizen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

blossom: oui. je le dirais! je le comprends!!!

Engels

yep. i would! i get it!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je le dirai en latin, langue que j' ai eu l' occasion d' étudier un jour: pacta sunt servanda.

Engels

i quote in latin, which i once studied: pacta sunt servanda.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

-- je le dirai, s'écria milady avec une exaltation feinte, le jour où j'aurai assez souffert pour ma foi.»

Engels

"i will tell it," cried milady, with a feigned exultation, "on the day when i shall have suffered sufficiently for my faith."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,777,745,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK