Je was op zoek naar: je me demande si elle viendra (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je me demande si elle viendra

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je me demande si

Engels

i wonder if

Laatste Update: 2020-04-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si elle croit

Engels

it makes sense to me

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si elle est mariée.

Engels

i wonder if she is married.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jean, je me demande si.

Engels

john, i have a concern with.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si elle m'apprécie.

Engels

i wonder if she likes me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si elle nous a écoutés.

Engels

i wonder if she listened to us.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si la commission

Engels

it is thus null and void.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas si elle viendra.

Engels

i don't know if she will come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si il sera bien !

Engels

je me demande si il sera bien !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si je l'aime.

Engels

i'm wondering if i love her.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si elle séjourne dans cet hôtel.

Engels

i wonder if she is staying at that hotel.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si tu nous aiderais.

Engels

i wonder if you'd help us.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si c'est approprié.

Engels

i wonder if that was appropriate.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je me demande si cela va marcher.

Engels

think that this rule is redundant and can be deleted.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si c'est bien le cas.

Engels

i have my doubts.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si la chambre y consent.

Engels

i wonder if that is agreeable to the house.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ou je me demande si elle le perçoit de cette façon.

Engels

or i wonder if she might see it that way.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense qu'elle viendra.

Engels

i think she will come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si nous sommes suffisamment concrets.

Engels

i wonder if we are being sufficiently concrete.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il/elle viendra

Engels

is he/she/it coming ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,530,049 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK