Je was op zoek naar: je ne peux pas faire les devoirs au cinema (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je ne peux pas faire les devoirs au cinema

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne peux pas faire ça

Engels

i can not do that

Laatste Update: 2019-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire ça.

Engels

i can't do this .

Laatste Update: 2020-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire confiance

Engels

i can't be trusted

Laatste Update: 2019-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire mieux.

Engels

i can do no more.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne peux pas faire cela.

Engels

. no, i cannot do that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire cela non plus.

Engels

i can't do that either.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire de rapprochement entre les deux.

Engels

i cannot equate the two.

Laatste Update: 2016-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire sans tes conseils.

Engels

i cannot do without your advice.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire ça, mon garçon.

Engels

cc: i can't do that, son.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire semblant du contraire

Engels

i can't pretend to the contrary

Laatste Update: 2012-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire ce boulot sans toi.

Engels

i can't do this job without you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour le moment, je ne peux pas faire plus.

Engels

i am afraid that i cannot do any more at this point.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire mienne cette position.

Engels

i cannot endorse this position.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

10. je ne peux pas faire de communication personnalisée.

Engels

10. i cannot do personalised communication

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- désolé, colonel. je ne peux pas faire ça.

Engels

- sorry colonel, i'm afraid i can't do that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

anu était comme, « je ne peux pas faire ça.

Engels

what can isay? it is possible to ‘stop’ this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire confiance à ce qu'il dit.

Engels

i cannot place confidence in his words.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, je ne peux pas faire tout cela en même temps.

Engels

but i can’t do everything at once.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux pas faire le travail pour lequel vous êtes appelés

Engels

we are always equipped for what we are called to be, and to do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le député propose quelque chose que je ne peux pas faire.

Engels

the member is proposing something that i cannot do.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,803,916 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK