Je was op zoek naar: je ne veux pas sentir chez toi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je ne veux pas sentir chez toi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne veux pas

Engels

i don't want milk

Laatste Update: 2023-11-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

je ne veux pas que tu ailles chez toi.

Engels

i don't want you to go home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne veux pas!

Engels

he can't!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne veux pas dire

Engels

i don't wanna say

Laatste Update: 2020-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc, je ne veux pas

Engels

so i will not

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas me sentir comme je le fais

Engels

i don't wanna feel the way i do

Laatste Update: 2019-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas te faire te sentir mieux.

Engels

i don't want to make you feel better.

Laatste Update: 2020-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas travailler

Engels

i do not want to have brea

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas mourir.

Engels

i don't want to die.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas que vous alliez chez vous.

Engels

i don't want you to go home.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- je ne veux pas partir.

Engels

"what? i don't think so.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je ne veux jamais plus me sentir ainsi.

Engels

i never want to feel like this again.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas t'aimer.

Engels

i don't want to love you.

Laatste Update: 2019-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas ressentir ça/je ne veux pas me sentir comme ça

Engels

i don't want to feel that way

Laatste Update: 2023-05-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si c'est le cas, je ne veux pas venir chez vous.

Engels

if so, i don't want to go there."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je ne veux pas ressentir le chemin/je ne veux pas sentir la façon dont

Engels

i don't wan't feel the way

Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• « je ne veux pas en parler » : la dépression chez les hommes

Engels

• “i don’t want to talk about it”: depression in men

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas vous brider, mais vous devez rentrer chez vous plus tôt le soir.

Engels

i don't want to fence you in, but you have to get home earlier at night.

Laatste Update: 2019-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas vous brider, mais vous devez rentrer chez vous plus tôt dans la nuit.

Engels

i don't want to fence you in, but you have to get home earlier at night.

Laatste Update: 2019-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne veux pas parler comme ils le font au service des véhicules près de chez dave.

Engels

i don't want to talk like they do at the particular dmv that's close to where dave lives.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,804,264 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK