Je was op zoek naar: je parle français, je sais que tu ne peux pas (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je parle français, je sais que tu ne peux pas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je sais que tu ne peux pas me résister

Engels

i know you can't resist me

Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais que tu ne sais pas

Engels

i know that you don't know

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais que tu ne désespéreras pas.

Engels

i know you will not be disheartened.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais que tu ne me fais pas confiance

Engels

i no you don't trust me

Laatste Update: 2021-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais que tu ne m'aimes pas.

Engels

i know that you don't like me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais que tu ne nous parles pas traduction

Engels

i know you don t about us

Laatste Update: 2022-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne peux pas,

Engels

and not

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que tu ne peux pas écrire

Engels

what you can’t write

Laatste Update: 2019-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

5265là, je sais que je ne peux pas vous demander --

Engels

1673and, you know what, i wouldn't blame people for not watching us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu sais que tu ne peux rien prendre

Engels

you know you can not take anything

Laatste Update: 2018-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je sais que tu ne l'as pas fait pour moi.

Engels

and i know you didn't do it for me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais que tu es raisonnable, que tu ne le mangeras pas.

Engels

i know that you are sensible and won't eat it yourself."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu ne peux pas comprendre

Engels

how can you be far away

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère que tu ne peux pas dormir

Engels

i hope you cant sleep

Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sont des biens que tu ne peux pas toucher.

Engels

are things you cannot touch.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autres choses que tu ne peux pas faire:

Engels

other things you can't do:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne peux pas m'épouser

Engels

you can't marry me

Laatste Update: 2020-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne fais pas de promesses que tu ne peux pas tenir.

Engels

don't make promises that you cannot keep.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est ce que tu aimes quand je parle français?

Engels

i’d rather you speak it then text it

Laatste Update: 2020-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu feins de m'écouter, mais je sais que tu ne m'écoute pas.

Engels

you are pretending as if you are hearing me, but i know that you are not listening.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,736,607 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK