Je was op zoek naar: je pense a qui pense plus ? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je pense a qui pense plus ?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je pense a toi

Engels

i am near you

Laatste Update: 2014-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne le pense plus.

Engels

though very time-consuming, these activities proved effective.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense a toi aussi

Engels

i think about you too

Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne pense plus à vous.

Engels

back to meditation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense plus particulièiement aux :

Engels

i am thinking paiticularly of:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense a toi mon amour

Engels

je t'aime beaucoup mon amour

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela, je pense, a assez duré.

Engels

the time is up, i think.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela va. je n’y pense plus.

Engels

it’s ok, i’m not thinking about it anymore.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense a toi ma belle france

Engels

you have a large organ

Laatste Update: 2020-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne pense plus a moi

Engels

you don't think about me anymore

Laatste Update: 2023-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n'y pense plus !

Engels

don't think about that anymore.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense plus précisément à la révolution informatique.

Engels

i refer to the information-technology revolution.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non,je pense plus a une phase new avengers.

Engels

non,je pense plus a une phase new avengers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense plus précisément à l'industrie du film.

Engels

i look specifically at the film industry.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la paix sociale, je pense, n'a pas de prix.

Engels

social harmony is, in my opinion, a valuable asset.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

m. bourlanges, je pense, a bien compris le message.

Engels

i think you have understood that you have two minutes and no more.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le champ couvert sera je pense plus large et plus important.

Engels

the ground to be covered will, i think, be broader and more important.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense plus particulièrement à la garde nationale croate, aux divers

Engels

perhaps we cannot dare to hope that yugoslavs will follow the community example but we must hope that

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je pense plus opportun de demander le report au moment du vote.

Engels

i believe, however, that it is more appropriate to request an adjournment at voting time.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous sommes, je pense, plus efficaces en termes de surveillance budgétaire.

Engels

we are, i believe, more effective in budgetary surveillance.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,335,687 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK