Je was op zoek naar: je revis (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je revis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je revis littéralement !!

Engels

i'm alive again !!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je revis à présent

Engels

i am now reborn

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

depuis, moi, je revis

Engels

you have given me that

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je revis aussi mon vieux censeur

Engels

i also saw my dear old censor again,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et si je revis quand tu reviens,

Engels

but i still see clearly, when i see you smiling

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et c'est avec plaisir que je revis

Engels

i was pleased to see, among others,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

peut-être que je revis ce qui est arrivé.

Engels

maybe i am reliving what happened.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ici je revis, le gain de temps est impressionnant!!!

Engels

ici je revis, le gain de temps est impressionnant!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

seule dans le désert je revis, je conquiers ma liberté.

Engels

alone in the desert i feel free & alive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs.

Engels

there looked down upon me the faithful companion of my labours and my recreations.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la sensation de la glisse et le vent sur mon visage… je revis !

Engels

the crazy feeling of white snow sliding beneath you and the wind on your face…it makes you feel alive!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lorsque je revis alice, j'avais quinze ans et elle en avait vingt.

Engels

the next time i met alice, i was 15 years and she was 20.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À paris de nouveau, pour les vacances de pâques je revis le professeur mauss et lui en parlai.

Engels

in paris again, for the easter holidays, i saw professor mauss again and spoke with him about it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je revis la grande cour sèche, le préau, la classe vide… tout parlait du grand meaulnes.

Engels

i once again saw the bare playground, the shelter, the empty classroom . . .

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avec eux, grâce à eux, je revis aussi d'excellents momentsde vacances gavésde chaleur humaine etd'émotions.

Engels

with them, because of them, i also relive excellent moments from holidays overflowing with human warmth and emotion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je revis dans une vive hallucination les incidents du voyage, la traversée, l'islande, m. fridriksson, le sneffels!

Engels

i could revive with vivid reality all the incidents of our voyage, iceland, m. fridrikssen, snæfell.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mme reed avait toujours le même visage sombre et impitoyable; je revis ces yeux que rien ne pouvait adoucir, ces sourcils arqués, impérieux et despotiques.

Engels

the well-known face was there: stern, relentless as ever--there was that peculiar eye which nothing could melt, and the somewhat raised, imperious, despotic eyebrow.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

«je n’arrive pas à dormir bien et j’ai des cauchemars où je revis constamment ce qui m’est arrivé.»

Engels

"i don’t sleep well, i have nightmares in which i constantly relive what happened to me."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comme je revis dans le christ, ainsi le seigneur appela à maintes reprises, de toutes les tribus des enfants de jacob des personnes, et les a sauvés et bénis et envoyés.

Engels

as i lived in christ, so the lord, time and again, called individuals of all the tribes of the children of jacob.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je revis mon père, renversé dans le fauteuil avec les yeux vireux, le journal tombé à ses pieds. je pensai à alex, rendu immobile par les mélanges magiques que je lui avais fait avaler.

Engels

i saw my father once again, leaning back with glassy eyes in the arm chair, the newspaper lying at his feet. i thought of alex, rendered immobile by the magical mixtures i had made him drink.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,117,869 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK