Je was op zoek naar: je sais maintenant françaises (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je sais maintenant françaises

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je sais maintenant!

Engels

je sais maintenant!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant pourquoi.

Engels

now i know why.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant ce que je fais

Engels

i know now what i do

Laatste Update: 2023-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je sais maintenant, j’ai appris.

Engels

but i know now, learning from him.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant pourquoi je suis ici.

Engels

i know now why i'm here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et depuis ce moment je sais maintenant

Engels

and since then i now know

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant ce qui va se passer.

Engels

i know what is going to happen now.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

mais je sais maintenant que ton cœur et ton âme

Engels

but i know now that your heart and your soul

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant que c´est ainsi.“

Engels

and now i know, that this is so."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je sais maintenant que j’ai eu beaucoup de chance.

Engels

i now know that was my good fortune.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je sais maintenant que tout tenait à son sourire.

Engels

but now i know it was all in his smile.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant comment écouter et faire un choix.

Engels

i now know how to listen and make a choice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils n'ont pas parlé, et je sais maintenant pourquoi.

Engels

they were silent and now i know why.

Laatste Update: 2013-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant qui appeler pour trouver réponse à mes questions.

Engels

"now i know whom to call when i have a question."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je sais maintenant qu'il n'y a pas d'échappatoire

Engels

now i know there's no release

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant pourquoi il souhaite conserver la commission canadienne du blé.

Engels

i know why he wants to keep the wheat board.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant, pour l'avoir vécu, que ça ne fait pas mal.

Engels

i know now that it doesn’t hurt at all.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant que le royaume-uni n'a cure de la communauté.

Engels

i now know that care in the community in the united kingdom does not work.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant que c’ est le cas et je remercie le président en exercice de le reconnaître.

Engels

what is the council 's position on extending beef labelling regulations to the food service sector?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

je sais maintenant que j'aurais dû être accompagné de tout un aréopage de savants.

Engels

i know now that i should have brought with me more expertise than my rocket scientist.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,811,239 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK