Je was op zoek naar: je suis bonne grâce, comment êtes vous (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je suis bonne grâce, comment êtes vous

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comment êtes-vous

Engels

what are you like

Laatste Update: 2015-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous?

Engels

how are you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous mijo?

Engels

how are you mijo?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous allé ther

Engels

how did you go ther

Laatste Update: 2024-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--comment êtes-vous ici?

Engels

"how are you here?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment êtes-vous marié?

Engels

how are you married ?

Laatste Update: 2019-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous mam alexa

Engels

how are you mam alexa

Laatste Update: 2017-06-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis bonne grâce, vous ? je ne peux pas parler français j'ai traduit.

Engels

i'm good thanks, you? i can't speak french i translated.

Laatste Update: 2012-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous arrivé là?

Engels

how did you get there?

Laatste Update: 2019-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes vous venu au tatouage ?

Engels

how did you came to tattoos ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes vous arrivé au tatouage ?

Engels

how did you came to tattoo ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dr: en général, comment êtes-vous?

Engels

dr: what are your interests and hobbies?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous prêt à vous améliorer?

Engels

how are you willing to improve ?

Laatste Update: 2023-06-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

1. comment êtes-vous devenue écrivain?

Engels

1. how did you become a writer?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous entré dans ce domaine?

Engels

how did you get into this field?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous? et oui, c'est français

Engels

how are you? and yes, it is french

Laatste Update: 2017-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment intervenez vous?/comment êtes vous intervenu?

Engels

how do you intervene?

Laatste Update: 2020-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes vous occupé?/comment es tu occupé?

Engels

how are you busy?

Laatste Update: 2020-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment êtes-vous devenu directeur technique du novotel?

Engels

as technicians, do you feel comfortablewhen the ctap follows up your activities?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- oui, ma tante; comment êtes-vous, chère tante?»

Engels

"is this jane eyre?" she said.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,748,159,207 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK