Je was op zoek naar: je suis désoler de te déranger si tôt (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je suis désoler de te déranger si tôt

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je suis désolé de te déranger si souvent.

Engels

i'm sorry to bother you so often.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis désolé de vous déranger

Engels

bt you have sach a cute face

Laatste Update: 2021-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de vous déranger.

Engels

i hate to be a nuisance.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

désolé de te déranger.

Engels

sorry to trouble you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de vous déranger à nouveau

Engels

i'm sorry to bother you

Laatste Update: 2013-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" swami, je suis désolé de vous déranger.

Engels

“swami, i'm sorry to disturb you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je suis désolé de devoir le rappeler si tôt.

Engels

in most respects, the rapporteur has considered the european schools in the same proper light.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolée de répondre si tard

Engels

i will come tomorrow

Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez.

Engels

i'm sorry to disturb you while you're talking.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de

Engels

please do not start the debate again.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.

Engels

i'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de te poser des problèmes.

Engels

i'm sorry to trouble you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de dire ça

Engels

i am sorry to say that

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de le dire.

Engels

i am sorry to say this.

Laatste Update: 2020-02-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de vous pousser

Engels

i'm sorry to push you

Laatste Update: 2019-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de ce malentendu.

Engels

i am sorry about that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de votre déconvenue.

Engels

i am sorry for your experience.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.

Engels

i'm sorry i didn't reply to you sooner.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de ne pouvoir répondre.

Engels

i am sorry i could not answer.

Laatste Update: 2010-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé de vous avoir dérangé !

Engels

i'm sorry to have bothered you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,729,195,487 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK