Je was op zoek naar: je suis seule (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je suis seule

Engels

if i could

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis

Engels

i am

Laatste Update: 2022-01-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis...

Engels

i am a ...

Laatste Update: 2023-06-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis :

Engels

title :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis(...)

Engels

france(...)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis seule, on l'a emmené

Engels

i'm thinking about the same

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais que je suis seule là-dedans.

Engels

i know i'm alone on this.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis seule au centre de la pirogue.

Engels

so, i confront life and i look to the future.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis seule sans toi, je suis laide sans toi

Engels

i don't even have a story anymore

Laatste Update: 2024-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"je grignote souvent quand je suis seule..."

Engels

“i often nibble when i’m alone…”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- ouvert, fermant la bouche: je suis seule.

Engels

- half-closing it in the right hand and in the left: i'm alone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand je suis seule et abandonnée, tu me fais compagnie.

Engels

when i am alone and abandoned, you keep me company.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

â ce nâ est certainement pas par hasard si je suis seule.

Engels

“it’s probably not just by chance that i’m alone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je suis seule, et c'est ridicule et je suis ridicule.

Engels

it's technically legal, so i'm not very worried.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"il fait un temps horrible, il neige, je suis seule chez moi.

Engels

the weather is horrible; it is snowing, and i am alone.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

avec lui, je me sens en sécurité contre les intrus lorsque je suis seule.

Engels

he makes me feel safe from intruders when i am on my own.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dîner : si je suis seule, une soupe et un petit bout de chocolat.

Engels

dinner: if i’m alone, i’ll eat soup and a little piece of chocolate.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

entre le temple v et la sortie, je suis seule et ne trouve plus mon chemin.

Engels

children point toucans and monkeys to me. after reaching the top of temple iv (212 feet), thanks to a staircase made of wood, i sit and meditate vis-à-vis this view of birth-of-the earth, with temples surfacing the péten forest. i end up alone and lost between the temple v and the exit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon frère est de ceux-là.

je suis seule à la maison.

Engels

my brother is one of these players.
i am alone in our house.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• est 4,17 aide-moi, seigneur, car je suis seule et je n’ai plus personne

Engels

• esther 4: 17 help me, lord, for i am alone and have no-one else

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,053,701 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK