Je was op zoek naar: je t'envie (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je t'envie

Engels

as i envy you

Laatste Update: 2019-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t’envie.

Engels

je t’envie.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'envie

Engels

i envy him

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'envie ta beauté.

Engels

i envy you your beauty.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non mais vraiment, je t’envie.

Engels

non mais vraiment, je t’envie.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi en ai-je envie?

Engels

why do i want it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je envie de noveau parents

Engels

i want to call my cousin

Laatste Update: 2021-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi en aurais-je envie ?

Engels

why should i?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'envie pas celui qui posséde

Engels

i'm not envious of those who have

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est si riche, que je l’envie

Engels

to the years that have passed me by

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'avais pas envie/je n’envie

Engels

i didn't fancy

Laatste Update: 2019-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" je t'envie vraiment, prix nobel fatuzzo, lui ai -je dit.

Engels

'i truly envy you, mr fatuzzo the nobel prize-winner,'i replied.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je dois dire que, en tant que suédois, je l'envie.

Engels

i have to say that, as a swede, i am rather envious.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'envie certainement pas cette tâche à la commission.

Engels

i certainly do not envy the commission this task.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas pour vous, mais je t'envie /je ne sais pas pour toi, mais je t'envie

Engels

i don't know about you, but i envy you

Laatste Update: 2023-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est blessé à un braset est bon pour être rapatrié. je l'envie assez.

Engels

he is wounded in the arm and is off to blighty. i quite envy him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jo: qu'est-ce qu'être une geekette, aurais-je envie de demander.

Engels

julie owono (jo): "what does it mean to be a geekette?" is what i want to ask first.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et il se disait, "ai-je envie de rencontrer un autre docteur ?"

Engels

and he was saying: does he really want to meet another doctor?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

monsieur le président en exercice, je n'envie pas votre mission au sommet de hampton court.

Engels

if the european union is to prosper in a global community, we must combine reform of expensive social models with a new determination to build a single market for goods, services, capital and labour.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu connais hatch!!!!!??????? arghghghgh put1, alors la je t'envie serieux!!! j'aurais telement de question a lui poser....

Engels

tu connais hatch!!!!!??????? arghghghgh put1, alors la je t'envie serieux!!! j'aurais telement de question a lui poser....

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,050,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK