Je was op zoek naar: je t’aime donne moi ton coeur ce soir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je t’aime donne moi ton coeur ce soir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

donne moi ton coeur

Engels

give me your heart

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton cul

Engels

give me your ass

Laatste Update: 2019-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton devoir

Engels

give me your duty

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne-moi ton arme !

Engels

give me your gun.

Laatste Update: 2023-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne-moi ton argent.

Engels

give me your money.

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne-moi ton adresse !

Engels

give me your address.

Laatste Update: 2023-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton nom sur facebook

Engels

lamin

Laatste Update: 2023-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton numéro de tel stp

Engels

please give me your phone number

Laatste Update: 2022-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne-moi ton impression à propos de ce livre.

Engels

give me your impression of this book.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton numero d' whatsapp

Engels

give me your whatsapp number

Laatste Update: 2023-10-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne-moi ton numéro de téléphone.

Engels

give me your phone number.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donne moi ton numero 00224628514439' whatsapp

Engels

give me your number 00224628514439 'whatsapp

Laatste Update: 2023-09-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent dans mes voies.

Engels

my son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nommez votre prix/donne-moi ton prix

Engels

name your price

Laatste Update: 2023-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment tu vas ❓donne moi ton numero whatsapp

Engels

how are you going to ❓give me your whatsapp number

Laatste Update: 2023-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donnez moi votre prix. /donne moi ton prix.

Engels

give me your price.

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

23:26mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent dans mes voies.

Engels

23:26my son, give me your heart, and let your eyes take delight in my ways.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

23:26 mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent à mes voies;

Engels

26 my son, give me your heart, and let your eyes take delight in my ways.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

—voyons, réfléchis, donne-moi ton dernier mot.

Engels

"come, reflect, let me have your last word."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

donne moi ton numéro de téléphone portable s'il te plait

Engels

please give me your mobile number

Laatste Update: 2019-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,351,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK