Je was op zoek naar: je vive (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je vive

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

que je vive

Engels

i am living

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vive dans la lumière

Engels

i live in the light

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vive avec : ne pas rempli

Engels

live with : not filled out

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut que je vive moi-même.

Engels

i must make my own living.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle désire que je vive longtemps.

Engels

it is not that she doesn't love me. it's not that she has no affection towards me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vive avec : j` habite seul(e)

Engels

live with : by myself

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vive avec : j` habite avec ma famille

Engels

live with : i live with my family

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils voulaient que je vive une vie qui ait du sens.

Engels

they wanted me to live a meaningful life.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aie pitié, patron, il faut bien que je vive!

Engels

culture and the arts i

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut pourtant bien que je vive de quelque chose.

Engels

but i must also live off something.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

77 que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive!

Engels

77 let your mercy come to me, that i may live; for your law is my delight.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne disait pas : "il faut que je vive en ville."

Engels

he did not say, “i must live in a city.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! car ta loi fait mes délices.

Engels

let your tender mercies come to me, that i may live; for your law is my delight.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fais du bien à ton serviteur, pour que je vive et que j`observe ta parole!

Engels

deal bountifully with thy servant, that i may live, and keep thy word.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

17 fais du bien à ton serviteur, pour que je vive et que j’observe ta parole!

Engels

17 deal bountifully with your servant, that i may live and keep your word.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je donne toute reconnaissance et gloire à dieu qui a permis que je vive cette vie précieuse.

Engels

i give all thanks and glory to god who has allowed for me to live this valuable life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tes préceptes sont éternellement justes: donne-moi l`intelligence, pour que je vive!

Engels

the righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and i shall live.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- et avec quoi voulez-vous donc que je vive? je n'ai que des souvenirs, moi.

Engels

"and upon what then must i live? i have nothing but memory.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, et ne me rends point confus dans mon espérance!

Engels

uphold me according unto thy word, that i may live: and let me not be ashamed of my hope.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

116 soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, et ne me couvre pas de honte dans mon espoir!

Engels

116 sustain me according to your promise, and i shall live; do not let my hopes be dashed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,205,857 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK