Je was op zoek naar: le fec dans son environnement (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

le fec dans son environnement

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

creysse dans son environnement

Engels

creysse in its environment

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

intégrer le bâtiment dans son environnement.

Engels

integrate the building into its environment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans son environnement de fonctionnement.

Engels

in its operative use environment.

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'entreprise dans son environnement

Engels

the firm in its local environment

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

elle se confond dans son environnement.

Engels

it is easily hiding in its environment.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'adore être dans son environnement.

Engels

i love being around her.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un bâtiment intégré dans son environnement

Engels

a building integrated into its environment

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il peut se déplacer dans son environnement.

Engels

it is able to move around its environment.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

titre l'entreprise dans son environnement

Engels

title the firm and the environment

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chromis chromis dans son environnement naturel.

Engels

chromis chromis in its habitat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1. le plan panoramique place le personnage dans son environnement.

Engels

1. the panoramic view, or establishing shot, places the character in his/her environment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

creysse dans son environnement - 26/06/2007

Engels

entrance - 05/08/2007

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les gros arbres sont importants dans son environnement.

Engels

large trees are important habitat components.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b. rôle du club dans son environnement social 1.

Engels

b. the club’s role in its social environment 1.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• impact: susciter des changements dans son environnement.

Engels

• impact: engendering change in your own environment;

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la fonction informatique doit être intégrée dans son environnement.

Engels

it should not be dissociated from the environment in which it operates.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la bonne insertion de l'institution dans son environnement

Engels

it is vital from the start that the european commission study existing banking legislation and take part in discussions on adapting it where necessary.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

exigence le sae doit être capable d’intégrer dans son environnement électronique :

Engels

requirement the erms must be able to take into the electronic record management environment:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour cela, l'échantillon doit être observé dans son environnement.

Engels

this requires to see a larger region of their environment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- volonté de respect environnemental et intégration dans son environnement.

Engels

o willingness to respect and integrate into the environment

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,172,284 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK