Je was op zoek naar: lui aussi, il est francais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

lui aussi, il est francais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

est francais

Engels

are friend

Laatste Update: 2017-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aussi, il est prévu de :

Engels

consequently, provisions have been made to:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jean est francais

Engels

jean is french

Laatste Update: 2022-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et, lui aussi, il les remplit :

Engels

he came recommended: "a giant in strength, a child in disposition."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c'est francais!

Engels

it's spanish

Laatste Update: 2022-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et aussi qu’il est méchant.

Engels

it really reduces the power of the verse. it should say:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon pere  est francais

Engels

Laatste Update: 2023-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cest phillipie cest un ami il est francais

Engels

this is phillipie its a friend he is french

Laatste Update: 2016-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour lui aussi il fallait que celafinisse.

Engels

they also needed an end.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ici aussi, il est question d' environnement.

Engels

there is also the question of the environment.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus dit aussi qu’il est la vie.

Engels

jesus also says that he is the life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et aussi, il est écrit dans la bible:

Engels

and it is also written that:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

politiquement aussi, il est question d' instabilité.

Engels

there is also instability politically speaking.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais aussi qu'il est difficile à traduire.

Engels

and also difficult to translate.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma jeune voisine est francais

Engels

my young neighbor is french

Laatste Update: 2011-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le dissident nguyen chinh ket sait lui aussi qu’il est surveillé.

Engels

dissident nguyen chinh ket knows he is another marked man.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les blessures du nord-est francais

Engels

c. the wounds of north-eastern france

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il arrive aussi qu’il est un scribe étoile.

Engels

as it turns out, he’s also a stellar scribe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aussi, il s’est agi d’une rencontre fortuite.

Engels

again in this case, the encounter was fortuitous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’espère, là aussi, qu’il n’est pas trop tard.

Engels

we should give that further thought.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,946,430 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK