Je was op zoek naar: mais je n'ai pas la choix (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mais je n'ai pas la choix

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mais je n'ai pas la force

Engels

but i have no energy

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'ai pas la clé.

Engels

i don't have the key.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je n'ai pas envie

Engels

but i don't wish

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je n'ai pas réussi.

Engels

however, i did not succeed in this venture.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je n'ai pas gagné?!

Engels

but i didn't win?!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je n'ai pas besoin de

Engels

but i don't need to

Laatste Update: 2020-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je n' ai pas d' illusions.

Engels

i have no illusions, however.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« je n’ai pas la réponse.

Engels

"i can't answer that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais je n'ai pas encore terminé.

Engels

yes, there were, but i haven't finished yet.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fogg, mais je n'ai pas l'honneur...

Engels

"but i have not the honour--"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

dyslexique, il est vrai, mais je n'ai pas la agle!

Engels

dyslexique, il est vrai, mais je n'ai pas la agle!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’ai peur, mais je n’ai pas le choix.

Engels

i’m afraid, but what else can i do.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

malheureusement, je n' ai pas la base légale.

Engels

unfortunately, i have no legal basis.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je l’ai pas reçu.

Engels

but i didn't get it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis désolé mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.

Engels

i'm sorry, but i don't have any small change.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je n’ ai pas connaissance de tels faits.

Engels

would it be fair to say that?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n' ai pas la réponse précise à ce sujet.

Engels

i do not have a specific answer on this issue.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai la paix avec dieu, mais je n'ai pas la paix avec moi-même.

Engels

through heaven's wide bounds; from them i will not hide my judgments-how with mankind i proceed,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je n' ai pas le temps d' aborder ce point.

Engels

i do not unfortunately have time to go into this issue in depth.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j' étais présent, mais je n' ai pas participé au vote.

Engels

. i was present but did not participate in this vote.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,826,602 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK