Je was op zoek naar: mais mon amour tu as pris tes medicaments?? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mais mon amour tu as pris tes medicaments??

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu as pris  tes affaires

Engels

you took all your things

Laatste Update: 2021-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

allô mon amour tu es là

Engels

non et toi mon amour ?

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon amour tu es si belle

Engels

my love you it is so beautiful

Laatste Update: 2024-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour mon amour tu me manques

Engels

bonjour mon amour. tu me manques.

Laatste Update: 2022-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

carmen, mon amour, tu viendras,

Engels

i beg you, my adored one,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour mon amour j'espère que tu as bien dormi

Engels

hello my love you slept well

Laatste Update: 2021-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as pris ton repas

Engels

you have taken your meal

Laatste Update: 2022-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" mais mon amour est resté le même. "

Engels

- but my love remains all the same.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je suis athionville mon amour tu parle francais

Engels

allo est ce que tu parle français

Laatste Update: 2021-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as raison mon amour

Engels

dextera mea tu es

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as pris tout sans intention.

Engels

you have taken everything unintentionally.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as mon coeur mon amour

Engels

good morning my precious

Laatste Update: 2021-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu m'as pris au dépourvu.

Engels

you caught me off-guard.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as pris un café ce matin?

Engels

you had coffee this morning

Laatste Update: 2023-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

joyeux anniversaire mon amour. tu es mon bonheur chaque jour.

Engels

happy anniversary my love. you are my are happiness each and every day.

Laatste Update: 2016-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais mon amour est solide, acerbe et peut franchir tous les obstacles.

Engels

but my love is hard, sharp, and can penetrate any obstacles.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la manière était défectueuse mais mon amour pour eux était toujours sincère.

Engels

my manner may have been inadequate but my love for them was always sincere.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as pris mon âme. /vous avez pris mon âme.

Engels

you took my soul.

Laatste Update: 2019-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon amour, tu es la personne la plus douce que j'aie jamais recontrée

Engels

i'm gonna fuck you so hard

Laatste Update: 2024-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère que tu as pris plaisir au spectacle.

Engels

i hope you enjoyed the show.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,763,273 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK