Je was op zoek naar: mais po (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

séparé quelques observateurs a indiqué que la province de-est peuplée, mais po ... basilicate

Engels

some observers have said that the province is de-populated, but for that very reason it has a c ... basilicata

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d iss é mination de la c il ca va rt oj et de po rr p io n si gent v no c ou v tr tion du dr rom op éa tion d cr mais po r menant à l om m ec c

Engels

union in ng withngos ond is ab il it tic ip a tir ap o operation with unions in other cc g an is ation of annual or

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l o r s q u ' un travail leur conclu t un contrat in d i v i du el de travail avec une m p l o y eu r qui n ' est pas domi c il i á dans un ½ t a t membre mais po s s à de une s uc c u r sa le , une a g en ce ou tout autre á t a b l i s se m en t dans un ½ t a t membre , l ' e m p l o y eu r est consi d á r á , pour les contestations relatives Ö leur ex p loi t a t i on comme ayant son domicile dans cet ½ t a t membre .

Engels

in proce e d in g s w h i c h h a v e a s t h e i r o bje c t r i g h t s in r em ini m m o v a b l e pro per t y o r t e n an c i e s of i m m o v a b l e pro per t y , t h e court s of t h em em be r s t a t e in w h i c h t h e pro per t y i s s i t u a t e d .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lorsque le c o contrac t an t du consommateur n ' est pas domi c il i á sur le territo i re d ' un ½ t a t membre , mais po s s à de une s uc c u r sa le , une a g en ce ou tout autre á t a b l i s se m en t dans un ½ t a t membre , il est consi d á r á pour les contestations relatives Ö leur ex p loi t a t i on comme ayant son domicile sur le territo i re de cet ½ t a t .

Engels

w h e re a con s u m e re n t e r s in to a contrac t w i t h a p a r t y w h o i sffn o t d o m i c i l e d in t h em em be r s t a t e bu t h a s a b r an c h , a g e ncy o r o t h e r establish m e n t i non e of t h em em be r s t a t e s , t h a tp a r t y s h al l , in dis p u t e s a r i s in g o u t of t h e o per a t i o n s of t h e b r an c h , a g e ncy o r establish m e n t , be d e em e d to be d o m i c i l e d in t h a t s t a t e .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lorsque l ' a s sur eu r n ' est pas domi c il i á sur le territo i re d ' un ½ t a t membre , mais po s s à de une s uc c u r sa le , une a g en ce ou tout autre á t a b l i s se m en t dans un ½ t a t membre , il est consi d á r á pour les contestations relatives Ö leur ex p loi t a t i on comme ayant son domicile sur le territo i re de cet ½ t a t membre .

Engels

an in s u re r w h o i sffn o t d o m i c i l e d in a m em be r s t a t e bu t h a s a b r an c h , a g e ncy o r o t h e r establish m e n t i non e of t h em em be r s t a t e s s h al l , in dis p u t e s a r i s in g o u t of t h e o per a t i o n s of t h e b r an c h , a g e ncy o r establish m e n t , be d e em e d to be d o m i c i l e d in t h a t m em be r s t a t e .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

฀ %n ฀ m a t i �re ฀ d a s sur an ces ฀ pour฀ faire฀ en฀ sorte฀ que ฀la฀com p� tence฀ puisse฀ � tre฀ attri b u � e ฀ au฀ tribunal฀ le฀plus฀ accessible฀pour฀ la s sur � ฀ le฀demandeur฀ pren eu r ฀ d a s sur an ce฀ a s sur � ฀ ou ฀ b� n � l ci a i re a la fa c ul t � d a g i r devant le tribunal฀ du฀ lieu฀ o � ฀ il฀a฀ son฀domicile฀ p l u t � t ฀ que฀ devant ฀ le฀ for฀ g � n � r a l ฀ du฀ d� f en de u r ฀ ,orsque ฀ la s sur eu r ฀ n est฀ pas฀ domi c il i � ฀ sur฀ le฀ territo i re ฀ d un฀ � t a t ฀ membre ฀ mais฀ po s sfi� de฀ une฀ s uc c u r sa le฀ ou ฀ tout ฀ autre฀ � t a b l i s se ment฀ dans฀ un฀ � t a t ฀ membre ฀ il฀ est฀ consi d� r � ฀ comme฀ ayant฀ son฀domicile฀ sur฀ le฀ territoire฀de฀ cet฀ � t a t ฀ membre ฀ pour฀ les฀ contestations ฀ relatives฀ � ฀ leur฀ ex p loi t a tion฀ article฀ ฀ ,a s sur eu r ฀ peut฀ en฀ outre฀ � tre฀ a t trait฀ devant ฀ le฀ tribunal฀ du฀ lieu฀ o �฀le฀ fait฀ do m m a g e a ble฀ ses t ฀ produit ฀ si l ฀ sa g i t ฀ d a s sur an ce฀ de฀ res p on sa b il i t � ฀ ou ฀ d a s sur an ce฀ portant฀ sur฀des฀ i m m eu b les฀ %n ฀ revanche ฀ la s sur eu r ฀ ne฀ peut฀ se฀ p r � va loi r ฀ que฀ du฀ for฀ g � n � r a l ฀et฀son฀ action฀ ne฀ peut฀ � tre฀ po r t � e ฀ que฀ devant ฀ les฀ tribunaux฀de฀ l � t a t ฀ membre ฀ sur฀ le฀ territo i re ฀ du quel฀ l autre฀ pren eu r ฀ d a s sur an ce฀ la s sur � ฀ ou ฀ le฀ b� n � l ci a i re ont leur domicile

Engels

฀ 4he฀ w e ak e r ฀ parties฀ in฀ question฀ are฀ also฀ pro t e c t e d ฀ from฀ the฀danger฀of฀ having฀ a฀deviating฀ jurisdiction฀ agreement฀ foisted฀upon฀ them฀by฀ the฀ other฀party฀ when฀ con c l u d ing฀ the฀ contract฀ 3 u c h ฀ an฀ agreement฀ is฀ v al i d ฀ only฀ if฀ it฀ is฀ entered฀ into฀ after฀ the฀dispute฀ has฀ a r i s e n ฀ if฀ it฀ allows฀ the฀ w e ak e r ฀ parties฀ access฀ to฀ further฀ for u m s ฀ be s i d e s ฀ those฀ speciled฀ by฀ the฀regulation ฀ or฀ for฀ in s u r ance฀ po l i c y h o l d e r s ฀and฀con s u m e r s ฀ if฀ it฀ con f e r s ฀ jurisdiction฀ on฀ the฀courts฀of฀ the฀3tate฀ in฀which฀ both฀ parties฀ are฀ d o m i c i l e d ฀ or฀ habitually฀ re s i d e n t

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK