Je was op zoek naar: mets ta mains dan ton sein (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mets ta mains dan ton sein

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

par ton sein virginal.

Engels

through your virginal womb.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sens le père en ton sein.

Engels

feel the father in you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mets ta ceinture en conduisant.

Engels

fasten your seat belt while driving.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je mets ta loyauté en doute.

Engels

i question your loyalty.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et le fruit de ton sein est béni.

Engels

and blessed is the fruit of thy womb.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vois la braise faire rage dans ton sein,

Engels

i see the glow that is heaving in your breast,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et jÉsus, le fruit de ton sein, est béni.

Engels

and blessed is the fruit of your womb, jesus!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mets ta tête dans les nuages sur cette journée pluvieuse!

Engels

put your head in the clouds on this rainy day!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

détourne la tête de la table et mets ta main ou ton mouchoir devant ta bouche pour éternuer ou pour tousser.

Engels

turn your head away from the table and put your hand or handkerchief before your mouth when you sneeze or cough.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et l'ange lui dit: mets ta ceinture et tes sandales.

Engels

the angel said to him, "put on your clothes, and tie on your sandals."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pourquoi retires-tu ta main et ta droite? sors-la de ton sein! détruis!

Engels

why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

grâce au saint-esprit le verbe de la vie devint chair dans ton sein

Engels

through the work of the holy spirit

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu m`entoures par derrière et par devant, et tu mets ta main sur moi.

Engels

thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu t`es souvenue des crimes de ta jeunesse, lorsque les Égyptiens pressaient tes mamelles, a cause de ton sein virginal.

Engels

thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the egyptians for the paps of thy youth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avance ici thomas, regarde mes mains, pose tes doigts dessus et mets ta main sur mon côté.

Engels

come here thomas and look at my hands and place your hand in my side.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

122:8 a cause de mes frères et de mes amis, je désire la paix dans ton sein;

Engels

8 for the sake of my brothers and my friends, i will now say, "may peace be within you."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

proverbes 3:5-6 mets ta confiance en l'eternel de tout ton c ur, et ne te repose pas sur ta propre intelligence.

Engels

proverbs 3:5–6 trust in the lord with all your heart, and lean not on your own understanding.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les chaînes tombèrent de ses mains. 8 et l'ange lui dit: mets ta ceinture et tes sandales.

Engels

his chains fell off from his hands. 8 the angel said to him, “get dressed and put on your sandals.” he did so.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

115:10 maison d'aaron, mets ta foi en yahvé, lui, leur secours et bouclier!

Engels

115:10 o house of aaron, trust in the lord: he is their help and their shield.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'Éternel lui dit encore: mets ta main dans ton sein. il mit sa main dans son sein; puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre, blanche comme la neige.

Engels

and the lord said furthermore unto him, put now thine hand into thy bosom. and he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,729,163,596 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK