Je was op zoek naar: mieux vaut boire ici qu?en face (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mieux vaut boire ici qu?en face

Engels

better to drink here than opposite

Laatste Update: 2018-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelqu'un a dit:" mieux vaut être un étranger aux États-unis qu' en europe".

Engels

'better a foreigner in the united states than in europe ', as someone once put it.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

nous devons oeuvrer au mieux, tant ici qu' en dehors de l' union, pour que les mutilations sexuelles des femmes soient bannies.

Engels

we must work very hard, both here and outside the union, to have the sexual mutilation of women banned.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la destruction des écosystèmes est si accélérée ici qu`en une seule année les changements se font remarquer.

Engels

the destruction of our ecosystems is occurring so rapidly that change is evident from one year to the next.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je voudrais pourtant dire ici qu' en tant que parlement européen, vous avez à jouer un rôle très important.

Engels

i should like to say here that you, the european parliament, have a very important part to play.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la raison à cela réside dans la franche détermination du secteur des combustibles fossiles à bloquer le processus législatif tant ici qu' en amérique.

Engels

it is so politically difficult because of the fossil fuel industries ' determination to jam up the legislative process both here and in america.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

demandez aux dirigeants responsables de la police qu`en face de tous ces appels si l`on avait fait de l`obstination de cette manière aussi? vous voyez vraiment des abîmes, si cela a été de cette façon.

Engels

have the responsible leaders of the police in front of all those calls stubbornly made in this way too? you really see abysses, if it has been that way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tout un chacun sait ici qu' en ce qui concerne l' égalité de traitement et de chances des femmes et des hommes, tout n' est pas pour le mieux dans le meilleur des mondes.

Engels

everyone in the house knows that, in the area of equal treatment and opportunities for women and men, nothing is for the best in the best of all possible worlds.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parmi les explications possibles, on peut citer les problèmes linguistiques (traduction), le manque de temps ou l’idée qu’« en l’absence de bonne réponse, mieux vaut ne rien dire » car les collectivités locales disposent de peu de moyens pour agir réellement sur l’accès au logement.

Engels

potential explanations are the language problems (translations), no time to fill out, or the idea of ‘if there is no good answer possible better to say nothing’ on housing policy - because they have few real tools to influence the access to housing.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,742,733,184 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK