Je was op zoek naar: mis le feu (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mis le feu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

on a mis le feu partout.

Engels

on a mis le feu partout.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela a mis le feu aux poudres.

Engels

and that has set the tinder-box alight.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mère, ne peuvent-ils mis le feu?

Engels

mother, can't they put the fire out?

Laatste Update: 2011-05-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il a mis le feu à sa maison.

Engels

he set his house on fire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

investisseurs mis le feu avec l'intérêt!

Engels

set investors on fire with interest!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils ont mis le feu à son maïs debout.

Engels

they always have to be dragged into the work.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils ont mis le feu à tout l’immeuble.

Engels

the system itself is the true dictator.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les policiers ont mis le feu à la maison.

Engels

the police set the house on fire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après, ils ont mis le feu à la maison.

Engels

the guerrillas then set Çelik s house on fire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la foudre a mis le feu à l'arbre.

Engels

the lightning set fire to the tree.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles sont venues et ont mis le feu aux maisons.

Engels

they came and burned the houses.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- est-ce que ces misérables auraient mis le feu?...

Engels

"have those scoundrels set it on fire?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le troisième groupe a mis le feu à leurs maisons.

Engels

the third group lit their homes on fire.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les allemands ont armé les croates et mis le feu aux poudres.

Engels

locally-controlled clients.the germans have armed the croatians and set

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les fondamentalistes ont mis le feu aux locaux du journal à peshavar.

Engels

fundamentalists have set fire to the newspaper ' s offices in peshawar.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

avant de partir, ils ont mis le feu à la jungle environnante.

Engels

as they left, they set fire to the surrounding jungle.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux-ci ont lancé des pierres et mis le feu à des pneus.

Engels

they threw stones and set tyres on fire.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ensuite, ils ont coupé les bras de david puis lui ont mis le feu.

Engels

they then cut off david's arms before setting him ablaze.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

plus tard, un adolescent a mis le feu à un pneu au milieu de la rue.

Engels

later on, a youth set a tyre on fire in the middle of the street.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des ossètes l'ont ensuite dévalisé et ont mis le feu à sa maison.

Engels

later, ossetians robbed him and burned his house down.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,294,583 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK