Je was op zoek naar: murmurait (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

murmurait

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il l’entendit qui murmurait:

Engels

he heard her murmuring—

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

—faut cracher sur rien, murmurait-il.

Engels

"it don't do to spit at anything," he murmured.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et j'entendis le rhin qui murmurait;

Engels

i could hear the rhine river flowing,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- la malheureuse ! murmurait passepartout, brûlée vive !

Engels

"the poor wretch!" exclaimed passepartout, "to be burned alive!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

« voilà qui serait bien singulier », murmurait-elle.

Engels

"this is very singular," she murmured.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

« impossible d’entrer ! murmurait-il dans ses dents.

Engels

"impossible to get in!" he muttered between his teeth.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- tout est perdu! tout est perdu! murmurait l'infaillible.

Engels

it is excellent, we must all allow.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle se penchait vers lui et murmurait, comme suffoquée d’enivrement:

Engels

she bent over him, and murmured, as if choking with intoxication—

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pas une feuille ne remuait aux arbres, pas une lame ne murmurait sur la grève.

Engels

not a leaf rustled on the trees, not a ripple murmured on the shore.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’homme qui murmurait à l’oreille des chevaux [internet].

Engels

defender of the people [internet].

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

32 ce qui se murmurait ainsi dans la foule au sujet de jésus parvint aux oreilles des pharisiens.

Engels

32 the pharisees heard the crowd whispering these things about jesus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sa bouche ouverte laissait couler l'eau qui murmurait comme un ressac à travers ses fanons.

Engels

its open mouth let water flow through its whalebone like a murmuring surf.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la mère penche légèrement la tête vers lui, comme si elle murmurait à son oreille quelques derniers mots de consolation.

Engels

the mother’s head is tilted gently downwards, as if whispering in the child’s ear a few last, desperate words of consolation.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’homme qui murmurait à l’oreille des chevaux. (2010, février 18).

Engels

defender of the people. (2010, february 4).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- oui! murmurait pencroff. c'était un homme celui-là, et un vrai!

Engels

"yes, indeed!" said pencroft, "that was a man of the right sort."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il murmurait même à ses palmiers: "si vous avez le mal du pays, moi aussi mon pays ma manque".

Engels

when i was so lost, so lonely you came to me, took my breath away showed me the right way, the way to lead

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

16 une figure d'un aspect inconnu était devant mes yeux, et j'entendis une voix qui murmurait doucement:

Engels

16 it stood still, but i could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and i heard a voice, saying,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

" ce que voyant, tout le monde murmurait : «il s'en va loger chez un pécheur...»

Engels

" and when they saw it they all murmured, «he has gone in to be the guest of a man who is a sinner.»

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

de mystérieuses forces sont à l´œuvre, murmurait le symbolisme russe au début du 20ème siècle. on parlait avec les morts et questionnait les étoiles.

Engels

secret powers at work, murmured russian symbolism at the beginning of the 20th century when people talked to the dead and questioned the stars.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

felton rougit; dans toute autre circonstance il eut réprimandé le soldat qui se permettait une pareille plaisanterie; mais sa conscience murmurait trop haut pour que sa bouche osât parler.

Engels

under any other circumstances he would have reprimanded the soldier for indulging in such pleasantry, but his conscience murmured too loud for his mouth to dare speak.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,795,004,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK