Je was op zoek naar: non, je ne envoyé des textos (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

non, je ne envoyé des textos

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

pourquoi avez-vous envoyé des textos avec moi?

Engels

why did you texting with me?

Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non, je ne suis pas

Engels

no i'm not

Laatste Update: 2023-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non je ne suis pa

Engels

no i'm not

Laatste Update: 2019-08-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne negrette nien

Engels

non, je ne regrette nien

Laatste Update: 2022-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne pense pas.

Engels

no, i do not think so.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non je ne crois pas.

Engels

i don’t think so.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"non, je ne pense pas.

Engels

"no, i do not think that that is taking out of context.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

¡¡¡¡163. non, je ne peux pas.

Engels

i'm not taking any medication.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non! je ne crois pas!

Engels

no! i do not believe!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'aime envoyer des textos

Engels

envoyer des textos

Laatste Update: 2021-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne l'accepterai pas!

Engels

no, that will not do for me!

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

carmen non, je ne t'aime plus.

Engels

i don't begin to understand.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--non, je ne puis plus, non! non!

Engels

"no, i cannot; no, no!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

-- non, je ne l'ai jamais vu.

Engels

"no, i have never seen him."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

sigrun: non je ne l'ai plus.

Engels

sigrun: no, i don´t have pia anymore.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"non, je ne l'ai jamais lu."

Engels

"no. i have never read it."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

non, je ne l'aurais jamais accepté.

Engels

i would never have agreed to this.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma famille et moi aimonsaime envoyer des textos?

Engels

my family and i like to

Laatste Update: 2020-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne fais qu’envoyer des courriels, donc je n’en ai pas besoin.

Engels

no, i only send e-mail so i don’t need it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

20h46 : n’empêche, j’ose pas trop rentrer toute seule. je fais semblant d’envoyer des textos.

Engels

8:46 : not so fast, i wouldn’t dare get there all by myself. i try to look like i’m sending texts. i put on another layer of lipstick.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,683,544 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK