Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
utiliser seulement de l’eau propre.
use only clean water.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non seulement de les repérer,
detect them, but even
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'agit non seulement de donner
it would have made things much clearer and we could have had a better decision.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme boisson nous buvions seulement de l'eau fraîche.
we used only fresh water for drinking.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non seulement de la france, mais de toute l'europe.
not only of france, but of all europe.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle doit venir non seulement de la vie,
it not only has to come from life, but it also has to be sustained
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'agit non seulement de favoriser le déve-
steps must be taken not only to foster the development of the new growth industries but also to make greater use of new technologies in more traditional sectors.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il me donna non seulement de l'argent mais aussi des conseils.
he gave me not only advice but also money.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est la bureaucratisation non seulement de l'europe, mais de nos sociétés.
it is the bureaucratisation not just of europe but also of our society.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la base absorbant un liquide est capable d'absorber non seulement de l'eau mais également un alcool
the liquid absorbing base is capable of absorbing not only water but also an alcohol
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non seulement de joie, mais de force aussi.
and more than joy, they are filled with strength.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mobilisation nationale fc – et non seulement de l’armée de terre.
only then can canadians and the 4.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je parle bien de respect et non seulement de tolérance.
yes, respect and not merely tolerance.
Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
() le but est non seulement de faire tourner le rouleau
and not only rotating the roller
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
traiter des autres problèmes et non seulement de la dépendance.
deal with other problems other than just the addiction.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ces conditions permettent non seulement de très belles vacances à la plage, mais également une très importante évaporation de l'eau.
these are the best conditions for wonderful summer holidays at the beach, but also for a high rate of water evaporation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y va non seulement de leur intérêt, mais aussi du nôtre.
it is not in their interest and it is not in ours.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c’est en raison non seulement de leurs solides Éditeur :
safety and environment (fse) contaminated site projects.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y va non seulement de nous-mêmes, mais des générations futures.
it is not just about us but about future generations.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
la conférence a fourni aux délégués l’occasion non seulement de faire des
in addition, many opportunities for such partnerships exist.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: