Je was op zoek naar: nous avons décidé (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

nous avons décidé

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

nous avons décidé de

Engels

we chose to

Laatste Update: 2021-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

7. nous avons décidé:

Engels

7. we have decided:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé - certoclav

Engels

we have chosen - certoclav

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé de vérifier.

Engels

we decided to check out.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé de nous répéter.

Engels

we have opted to repeat ourselves.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"nous avons décidé, strasbourg, avec bar­

Engels

the new poliep aims to .onious society" uve in.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

en conséquence, nous avons décidé d' :

Engels

we then resolved to:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• ce que nous avons décidé de faire

Engels

• what we decided to do

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé d'avoir un vote.

Engels

it was decided that we would have a vote.

Laatste Update: 2013-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé de libéraliser les télécommunications.

Engels

we have decided to liberalize telecommunications.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé d'avoir une position...

Engels

we decided to have a position-

Laatste Update: 2013-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous devons faire ce que nous avons décidé.

Engels

we should do what we have decided to do.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé que notre définition devait :

Engels

we decided that our definition must:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ce que nous avons décidé de faire.

Engels

that’s what we have decided to do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé quelle était notre priorité.

Engels

we have decided on our priority.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est pourquoi nous avons décidé de fermer».

Engels

that’s why we decided to close.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est pourquoi nous avons décidé de nous abstenir.

Engels

for these reasons we have chosen to abstain.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons décidé que nous avons besoin de investir.

Engels

we decided that we needed to put our money where our mouth is.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tout s'est passé comme nous l'avons décidé.

Engels

matters proceeded as was established.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais nous avons décidé d'examiner ensemble ces problèmes.

Engels

we have agreed to go into discussions on classification.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,737,759,733 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK