Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je ne sais te dire quoi faire.
i can't tell you what to do.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne sais pas quoi te dire d'autre.
i don't know what else to tell you.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne sais pas te dire comment prononcer ce mot.
i can't tell you how to pronounce the word.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne sais pas te dire pourquoi elle était absente de l'école.
i can't tell you why she was absent from school.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et je ne pourrai te dire, ce que je ne sais pas
i know that you like me no way, no way
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ok, je ne sais pas si vous pourrez me répondre mais est-ce que ses textes sont autobiographiques?
ok, so i'm sure you have an idea but are these lyrics autobiographic?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne sais pas ce que tu traverses comme difficulté, mais je voudrais te dire de faire confiance en jésus. donne-lui ta vie.
i don’t know what you’re going through today, but trust in jesus. give him your life.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce que je ne sais pas c’est si nous pourrons encore communiquer, et donc ne veux pas attendre ton départ pour te le dire: merci pour tout, mon frère, ce fut un honneur de partager tout cela avec toi.
what i don't know is if we will be able to communicate, so i don't want to wait for your departure to tell you; thank you for everything, my brother, it was an honor to share with you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce que je ne sais pas c'est si nous pourrons encore communiquer, et c'est pourquoi je ne veux pas attendre ton départ pour te le dire : merci pour tout, mon frère, ce fut un honneur de partager avec toi.
if one day, among the thousands of letters you receive, someone includes this one for your reading, it is important that you know that i aspire to receive the response.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ah, désolé mac, mais je ne peux rien te dire ! de toute façon, je ne sais pas moi-même de quoi il retourne.
perhaps i have saved a life or two because i understood from the inside. i cannot know this for certain, but i can hope.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je ne sais si le prêt doit être gratuit ; mais je sais que si je te prêtais gratuitement mon rabot pour un an, ce serait te le donner. À te dire vrai, je ne l’ai pas fait pour cela.
whether a loan should be gratuitous i don't know; but i do know that if i were to lend you my plane for a year, it would be giving it to you. to tell you the truth, that is not what i made it for.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- un moment, ai-je dit à la fille ; je ne sais comment j'ai pu te dire qu'ils étaient à moi. c'est gaius cinna, mon compagnon de voyage, qui les a ramenés.
"wait", i say to the girl, "the things i had just said about having slaves, it was a mistake: my associate - gaius cinna, i think it is - obtained them; but it makes no difference whether they belong to him or me, for i make good use of them as if i had bought them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bonjour ruth et merci beaucoup pour ton gentil mail. j'en profite pour te dire que je t'en ai envoyé un à ton adresse privée peu après ton départ, il y avait aussi un problème avec le store, mais je ne sais pas si tu l'as reçu.
hi ruth and thanks for your kind email. i'll take this opportunity to tell you that i emailed you to your private address shortly after your departure, there was also a problem with the blind, but i don't know if you received my email or not.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela ne m’est pas arrivé, non. j'ai inventé une expression qui faisait rire les gens ; le matin ils me demandaient : « comment vas-tu ? », je répondais i’m always ok (je suis toujours ok). les gens venaient et me disaient : « je sais que tu vas bien ». pourquoi disaient-ils ceci ? je ne sais pas ; il faut faire fuir ces choses, il faut se battre.
- that didn’t got me. i coined a phrase that people used to laugh about; when i was asked in the morning: “how are you?”, i’d say: “i’m always ok”, so people approached me and said “i know you are ok”. i don’t know how to explain it; you have to fight the bad feelings.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: