Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on fait l'amour.
"it was on the spur of the moment," he admitted.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
par amour.
par amour.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
........ et par amour
........ and with love
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ñëîãàí: «on peut tout faire par amour»
Ñëîãàí: -
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par amour (2011)
parental guidance (2012)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
justement par amour
even for love
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on fait tout ensemble.
we do everything together.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et par l’amour.
those that do, and those that do mail-outs.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
simple geste par amour
Laatste Update: 2020-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dieu agit par amour gratuit.
god acts with gratuitous love.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
7. par amour, par pitié
7. par amour, par pitié
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1) pain offert par amour.
1) bread offered for love.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
par amour/par l'amour
by love
Laatste Update: 2020-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tout ce que n'est pas fait par amour est vain.
anything which is not performed with love is false.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on fait tout à coup volte-face.
suddenly there is a switch.
Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on fait tout pour informer le citoyen!
so much for informing the citizen!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: