Je was op zoek naar: on ne lâche à rien (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

on ne lâche à rien

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

on ne lâche rien.

Engels

we gave it everything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le méridional ne lâche rien.

Engels

he gave nothing away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on ne lâche pas les amis!:)

Engels

you are not logged in. (log in)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne lâche pas !

Engels

don't give up the fight.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on ne lâche rien, la victoire sera nôtre.

Engels

we shall prevail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne lâche jamais

Engels

i never let go

Laatste Update: 2019-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

promo team belge, on ne lâche pas !!!

Engels

belgian promo team, keep it going!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

campagne "ne lâche pas!"

Engels

"don't give up !" campaign

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ne lâche pas la corde.

Engels

don't let go of the rope.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne lâche pas la rampe !

Engels

don't let go of the banister!

Laatste Update: 2019-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne lâche pas, accroche-toi.

Engels

"not true at all. welcome. perfect timing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il faut féliciter cette équipe qui ne lâche rien.

Engels

you have to congratulate this team that just doesn’t miss a beat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

régimes et ne lâche pas avant

Engels

range) and does not let up before the

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais il ne lâche pas le morceau.

Engels

but he did not give up.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais dc russian union ne lâche pas.

Engels

dc russian union continue to keep pace. on the other hand, sg has to fight not to be left behind.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je m'accroche à toi et ne lâche pas

Engels

i am holding onto to you and not letting go

Laatste Update: 2019-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les bourses je ne lâche pas, je gagne!

Engels

i don't give up, i'm a winner! bursaries

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et mi-régimes) et ne lâche pas avant

Engels

the low-mid range) and does

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et quand on l'interviewe, il ne lâche pas une seconde sa guitare.

Engels

and when he is interviewed, he does not drop his guitar for a second.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on a eu du mal offensivement et défensivement aujourd’hui, mais personne ne lâche.

Engels

we struggled offensively and defensively today, but nobody gave up.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,032,875 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK