Je was op zoek naar: ou as tu appris a parler le francis (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

ou as tu appris a parler le francis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

ou as tu appris le francais

Engels

did you learn french

Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu appris à si bien parler le français ?

Engels

how did you learn to speak french so well?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où as-tu appris le français ?

Engels

where did you learn french?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu appris le nombre par cœur ?

Engels

have you learned the number by heart?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'as-tu appris?

Engels

what have you learned?

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

combien as-tu appris?

Engels

how much did you learn?

Laatste Update: 2019-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de qui as-tu appris cela ?

Engels

from whom did you learn that?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et de qui as-tu appris cela ?

Engels

and who did you learn that from?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ou as- tu mal?

Engels

where does it hurt?

Laatste Update: 2016-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu appris cette nouvelle ?

Engels

how did you learn about that news?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- comment as-tu appris de lui? – a demandé wojtek.

Engels

- how did you know about him? - wojtek asked at last.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu appris à cuisiner si bien ?

Engels

how did you learn to cook so well?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu appris à jouer au violon ?

Engels

how did you learn how to play the violin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis combien de temps as-tu appris la langue

Engels

how long have you learned the language

Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- comment as-tu appris la grossesse de mariah?

Engels

- how did you find out about mariah's pregnancy?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

—jésus, qu'as-tu appris de ta mère? a dire "oui".

Engels

—what did you learn, o jesus, from your mother? the "yes".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

as-tu appris à calligraphier auprès d’un maître?

Engels

did you learn calligraphy from a teacher?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a ` longtemps, en politique, j’ai appris a parler fort peu de moi.

Engels

a long time ago in politics, i learned to speak about myself very little in personal terms.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu appris cela ? tu entends grâce à tes oreilles.

Engels

how do you come to know that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

question 7: qu'as-tu appris de la mort de judas?

Engels

what did you learn from judas’ death?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,189,211 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK