Je was op zoek naar: parler tu francais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

parler tu francais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

quand as tu francais?

Engels

when do you have french

Laatste Update: 2016-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pj1:"va lui parler, tu as 18 en charisme."

Engels

pc1:"go talk to it. you're the one with the 18 charisma."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si tu ne peux en parler, tu dois t’abstenir.

Engels

if you can’t talk about it, you shouldn’t do it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous ne voulez pas en parler?/ tu ne veux pas en parler?

Engels

do you not want to talk about it?

Laatste Update: 2023-05-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

me parles-tu ?

Engels

are you speaking to me?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi parles tu français

Engels

why do you speak french?

Laatste Update: 2016-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parles-tu franqais?

Engels

hi, my name is florence.

Laatste Update: 2022-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne parles tu pas ?

Engels

why are you not talking ?

Laatste Update: 2019-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parles-tu le toki pona ?

Engels

can you speak toki pona?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelles langues parles-tu?

Engels

what languages do you speak?

Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À qui parles-tu, farceur ?

Engels

to whom are you speaking, prankster?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

combien de langue parles-tu ?

Engels

how many languages do you speak?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi leur parles-tu en paraboles?

Engels

why speakest thou unto them in parables?

Laatste Update: 2019-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui diable me parles-tu comme ça?

Engels

who the hell are you talking me like this ?

Laatste Update: 2019-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne m'en parles-tu pas ?

Engels

why don't you tell me about it?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi me parlez vous?/pourquoi parles tu de moi?

Engels

why are you talking about me?

Laatste Update: 2019-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelle langue parles-tu le plus souvent à la maison?

Engels

what language do you speak most often at home?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi parles-tu ?/pourquoi parlez-vous?

Engels

why are you talking ?

Laatste Update: 2019-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"si tu parles, tu meurs. et si tu te tais, tu meurs.

Engels

banner reads: "if you speak, you will die; and if you keep quiet, you will die.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

quelles langues parles-tu?/quelles langues parlez-vous?

Engels

what languages do you speak?

Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,573,995 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK