Je was op zoek naar: partirions (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

partirions

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

nous partirions

Engels

we will start

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous ne partirions pas

Engels

we will not start

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous partirions le samedi suivant de kingston.

Engels

we arranged to start on the following saturday from kingston.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on nous a dit que nous allions rester là et que nous ne partirions jamais.

Engels

we were told that we were going to stay here and not leave again.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous ferions le plein de carburant, puis partirions à la recherche de notre destroyer.

Engels

we’d get fuel and then go look for our ddh.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour ce qui est de l'arrêt de la production, nous ne partirions donc pas de zéro.

Engels

thus in regard to cut—off, we would not be starting from scratch.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j’ai convoqué une réunion le premier soir pour m’assurer que nous partirions du bon pied.

Engels

i called a meeting the first night to ensure a good start.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

omar est venu nous dire de nous rendre dans une maison d'où nous partirions tous le lendemain pour mettre les plans à exécution.

Engels

omar came to inform us to move to a house from which we would all be deployed for the assassination mission the next day.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'accord consistait en ceci que, pour 1987, nous partirions du budget 1986 après une seconde lecture, ce qui donnait 65

Engels

the agreement was that the 1986 budget after the second reading would be taken as a basis for 1987.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a la fin, nous entendîmes les mots d’espoir que nous partirions ensemble pour nous battre contre l’union soviétique.

Engels

at the end, we hear words expressing hope that from this day forwards we would set together against the soviet union. i can't believe what i hear.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- nous partirions avec nos palonniers qui se touchent et nous aurions commandé, préparé et mangé notre dîner avant que vous soyez là pour en réclamer votre part.

Engels

"we'd start with our swingle-bars touching, and we'd have your dinner ordered, cooked, laid, and eaten before you were there to claim it."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c'est-à-dire, a-t-elle dit que nous accorderions maintenant notre reconnaissance et que nous partirions de là?

Engels

that is - did she say that we would now grant recognition and go on from there?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le départ pour rome 1 quand il fut décidé que nous partirions en bateau pour l'italie, on confia paul et quelques autres prisonniers à la garde d'un officier du bataillon impérial, nommé julius.

Engels

1 when it was decided that we should sail to italy, paul and some other prisoners were turned over to an army officer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pense par conséquent que l' euro peut représenter un des leviers essentiels pour la création d' un tourisme de haute qualité en europe, et si nous parvenons en outre à progresser, par exemple, sur la voie d' une intégration fiscale, plus particulièrement dans le domaine de la tva, nous partirions alors sur les meilleures bases qui soient.

Engels

i therefore believe that the euro can be one of the main incentives for what is qualitatively speaking high-value tourism in europe, and if we also succeed in making progress towards tax harmonization, for example, in the area of value-added tax in particular, then we shall probably have the best possible start.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,646,583 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK