Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- pas loin du palais de justice
- not far from the law court
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'étais pas loin du but.
i have come close.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un #3, mais vraiment pas loin du #1!
a #3, but really not far from a #1!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
n'oublions pas, loin des yeux, loin du cœur.
the best way to keep one's word is not to give it.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au 'traveller's rest', pas loin du studio.
at the 'traveller's rest', next to the studio.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bref, on n’est pas loin du chef-d’œuvre.
bref, on n’est pas loin du chef-d’œuvre.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le cinéma vox n'est pas loin du dépôt de bilan.
cinema vox is not far from bankruptcy.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pas loin du monastère se trouve la superbe palmeraie de preveli.
not far from the monastery is the superb palm beach of preveli.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le grand navire n’était généralement pas loin du doris.
the larger ship was not usually far from the dory.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comparé à de tels environnements, mars n'est pas loin du paradis.
mars seems pretty benign compared with these.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les secouriste ont trouvé le groupe pas loin du refuge d'argentière.
the rescuer found the group not far from refuge d'argentiere.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'en suis pas certain et je ne suis pas loin du découra gement.
i am not certain, and i am not a little discouraged.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cet endroit n'est pas loin du séminaire majeur catholique moderne de ggaba.
this is not far from the modern catholic major seminary of ggaba.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce n'est pas loin du sentiment de pouvoir que ressent le sadique en faisant mal.
this is not unlike the sense of power the sadist gets when giving pain.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce montant n'est pas loin du plafond de croissance prévu à la section v pour 2008.
however, only € 3.9 million (or 5.82%) are related to increases in regular expenses.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aqua blue est un complexe d’appartementsen bordure de la mer, pas loin du centre de sosúa.
aqua blue is an ocean front apartment complex, recently finalized and close located to the center of sosúa.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce chalet se trouve pas loin du centre de la station, des commerces et des activités de la station.
ce chalet se trouve pas loin du centre de la station, des commerces et des activités de la station.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avantages : le studio est très charmant et bien équipé et pas loin du centre de brides les bains.
advantages : the studio is very charming and well equipped, not far from the center of brides-les-bains.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avec la proximité de la station de métro manor house, vous ne serez pas loin du centre de londres non plus.
as manor house tube station is close by, it won’t take you long to get to central london either.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il apparut que, pas loin du lieu de débarquement, plusieurs allemands dormaient avec leur dos sur les murs des bâtiments voisins.
nearby, it turned out that many germans were sleeping, propped up against the walls of the neighbouring houses but the openness of the area did not allow the soldiers to take up suitable shooting positions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: