Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on constate en fig.
it can be seen in fig.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on constate en effet :
these tables show :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on constate en références aux fig.
it can be seen with reference to figs.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commission constate en effet que:
the commission finds that:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle constate en outre que le demandeur :
the commission is further satisfied that the applicant:
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
on y constate qu'en règle générale,
in general it can be seen that:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le comité constate en outre avec préoccupation:
the committee is furthermore concerned about:
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est précisément ce que je constate en face.
that is what i am hearing from the government side.
Laatste Update: 2013-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en effet on constate en comparant les clichés:
as a matter of fact, when comparing these photographs, the following could be observed:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on constate en particulier d'importants déficits en gériatrie.
there are particular deficits in the field of geriatrics.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on constate en effet peu d’uniformité entre les ententes.
such a conclusion is understandable in comparing the older and more current agreements.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– constate qu’en conséquence, l’amendement n° 11 tombe.
amendment no. 12, as amended, is adopted.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
constatées en 2001
number of offences identified in 2001
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
taux constatés en 1978
rates recorded in 1978
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l constatée en allemagne.
o q volume, by 12.9 per cent, took place in germany.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
charges constatées en décembre 2005
accrued liability, december 2005
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce que nous avons constaté en 1997
what we found in 1997
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
carences constatées en matière de sécurité
area of control
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous avons déjà pu le constater en europe.
we have already seen this in europe.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
il pourra le constater en examinant les chiffres.
if he looks at the figures he will find that.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: