Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne pensez-vous pas, monsieur
i urge the house to launch a
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alors, ne pensez-vous pas..
now, don't you think..
Laatste Update: 2019-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne pensez-vous pas que vous êtes ?
do you think that you are?
Laatste Update: 2019-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas bien des autres?
are you not thinking the best about others?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que ce soit risqué ?
don't you think it's risky?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas qu'il vous bénira?
don’t you think that he will bless you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que cela fait une différence?
don't you think it makes a difference?
Laatste Update: 2020-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mais pourquoi ne pensez-vous pas simplement à cela ?
but why don't you just think about it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas qu’il dit: “Ça suffit
do you think that he has said, enough, is enough,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que j'aimerais le faire ?
don't you think i would like to do that?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que je connaisse ma propre mère ?
don't you think i know my own mother?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
« ne pensez-vous pas que c’est pas mal merveilleux?
"don’t you think that’s quite wonderful?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ne pensez-vous pas qu'il y a là un risque ?
this is a delicate balance, true, but it must be achieved.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que je connaisse ma propre femme ?
don't you think i know my own wife?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas qu'il s'agit là de violence?
do you not think this is violence?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que cela monte à la tête de certains?
do you not think some of them- not all- are getting too big for their boots.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
il est bon d'avoir des idéaux...ne pensez-vous pas ?
it is good to have ideals... don't you think?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas que c' est un comportement un peu curieux?
do you not think it strange that these judgments are made?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
ne pensez-vous pas qu' il faudrait prendre des mesures concrètes?
do you not think that specific measures need to be adopted?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
cela va à l'encontre de vous-mêmes, ne pensez-vous pas?
this is self-defeating, don't you think?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: