Je was op zoek naar: pourquoi tu ne me réponds pas ah dis moi pourquoi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

pourquoi tu ne me réponds pas ah dis moi pourquoi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

pourquoi tu ne me réponds pas?

Engels

why won't you answer me?

Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi tu ne réponds pas?

Engels

why don't you answer?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne me réponds pas?

Engels

won't you answer me?

Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi tu ne me contacte pas?

Engels

why you not contact me?

Laatste Update: 2019-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne me réponds pas !

Engels

don't answer me back.

Laatste Update: 2023-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi tu ne me laisses pas partir?

Engels

why won't you let me go?

Laatste Update: 2019-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est pourquoi tu ne me crains pas.

Engels

have i not held my peace, even for a long time, and you do not fear me?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi tu ne me l'as pas dit plus tôt ?

Engels

why did you not tell me this before ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis-moi pourquoi tu ne m'aimes pas

Engels

tell me why don't you love me

Laatste Update: 2018-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne répondez vous pas ? /pourquoi ne réponds tu pas ? /pourquoi tu ne réponds pas?

Engels

why don't you answer me?

Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.

Engels

tell me why you want to go there.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

20 je crie à toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens là, et tu me regardes!

Engels

20 i cry out to you, but you do not answer me; i stand up, and you only look at me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Engels

i cry unto thee, and thou answerest me not; i stand up, and thou lookest at me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

20 je t’appelle au secours, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, pour que tu fasses attention à moi.

Engels

20 i cry unto thee, and thou answerest me not; i stand up, and thou lookest at me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

20. je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Engels

20 "i cry out to you, o god, but you do not answer; i stand up, but you merely look at me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- eh bien ! dans ce cas, pourquoi tu ne me demandes pas de te la lire ? - c'est vrai.

Engels

- so why don't you ask me to read this letter to you ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

30:20 je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Engels

20 you give no answer to my cry, and take no note of my prayer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis-moi donc que tu ne me quitteras jamais.

Engels

tell me that you will never leave me!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pourquoi ne t'occupes tu pas de moi?/pourquoi ne pas prendre soin de moi?/pourquoi tu ne tiens pas à moi?

Engels

why don't you care for me?

Laatste Update: 2023-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand je le rencontre enfin, il ne me répond pas.

Engels

i have a meeting and he does not respond to me.

Laatste Update: 2014-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,028,978 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK