Je was op zoek naar: prend bien soin d'elle (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

prend bien soin d'elle

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

prend bien soin d'éviter

Engels

studiously avoids

Laatste Update: 2018-04-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle prend bien soin d'éviter

Engels

she studiously avoids

Laatste Update: 2018-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'après les renseignements, on prend bien soin d'elle.

Engels

the information that we have is that she is in good hands right now.

Laatste Update: 2013-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tom prend bien soin de mary.

Engels

tom takes good care of mary.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'infirmière lela star prend bien soin d'un noir

Engels

the nurse lela star taking good care of a black man

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il prend bien soin d'éviter de préciser pourquoi

Engels

he studiously avoids the issue of why

Laatste Update: 2018-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

yu est proche de chihiro et prend soin d'elle.

Engels

yu is close to chihiro and takes care of her.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le premier ministre prend bien soin d'éviter de préciser pourquoi

Engels

the prime minister studiously avoids the issue of why

Laatste Update: 2018-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et nous avons pris soin d'elle.

Engels

and we took care of her

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il prend vraiment soin d'elle et s'assure qu'elle se sente bien".

Engels

he really takes care of her and wants to make sure she is comfortable."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

essayons de prendre soin d’elle.

Engels

essayons de prendre soin d’elle.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'environnement peut procurer tout cela si on en prend bien soin.

Engels

the environment can provide all these things if we look after it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

kirsten price prend bien soin de ses patients à l'hôpital

Engels

kirsten price takes good care of her patients in the hospital

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce processus prend bien trop de temps.

Engels

the process takes far too long.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dieu le père a planté une vigne. il la surveille et prend soin d’elle.

Engels

god the father has planted a vine. he is watching over it and taking care of it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoyez-la en vacances et elle prendra bien soin d'elle-même.

Engels

send her on a vacation and she will take a good care of herself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je consacrais la mienne à prendre soin d'elle.

Engels

my life was devoted to her care.

Laatste Update: 2013-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

prends bien soin de lui

Engels

take good care of yourself and rest above alla

Laatste Update: 2022-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne t'inquiète pas, j'ai pris bien soin d'elle pendant toutes ces années.

Engels

don’t worry, i’ve taken good care of her for all these years.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu prends bien soin de moi

Engels

you take good care of me

Laatste Update: 2024-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,159,715,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK