Je was op zoek naar: privilégieraient (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

privilégieraient

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

nombreux sont les non-fumeurs qui privilégieraient cette solution.

Engels

there are plenty of non-smokers who might like to go that route.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les farmers américains privilégieraient la culture du soja au détriment de celle du maïs.

Engels

american farmers might give priority to soybean over corn planting.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

56. les futurs projets pilotes privilégieraient les trois principaux domaines suivants:

Engels

future pilot projects would focus on the following three main thematic areas:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des exceptions qui privilégieraient des véhicules loués remettraient totalement en question la réglementation allemande).

Engels

exceptions favouring hired vehicles would call in question the german regulations in their entirety.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les professionnels de la santé, quant à eux, ont indiqué qu'ils privilégieraient le gouvernement.

Engels

health professionals select the government as the preferred option.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, ses activités portant sur le développement socioéconomique durable privilégieraient l'inclusion sans exception.

Engels

furthermore, its work on sustainable socio-economic development would emphasize all-inclusiveness.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d’après les rares recherches disponibles, les médias privilégieraient les crimes extrêmes ou ceux comportant des victimes vulnérables.

Engels

the little research we were able to find indicates that the media seem to give precedence to crimes that are extreme or involve vulnerable victims.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certains acteurs privilégieraient une approche volontaire, un champ de vision plus étroit ou un plus grand éventail de possibilités pour obtenir ce champ de vision.

Engels

the solutions proposed by many commentators would possibly be beneficial for their stakeholders, but at the detriment of the overall effectiveness of the proposal.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

14. selon les dires, les milieux scientifiques privilégieraient le modèle ascendant, et les pouvoirs publics l'approche descendante.

Engels

14. it is often claimed that the scientific community prefers a bottom-up model, while governments favour top-down approaches.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut préciser à ce propos que les allégations selon lesquelles les propriétaires blancs désireux de vendre des terres privilégieraient les acheteurs blancs au détriment des acheteurs noirs en proposant des prix plus avantageux aux premiers ne sont pas fondées.

Engels

it should be made clear that the allegations that white landowners who wished to sell their land gave priority to white buyers at the expense of black buyers by offering more attractive prices to whites were groundless.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

40 % des chercheurs non actifs privilégieraient la réglementation comme mécanisme clé de l'enregistrement alors que 64 % des chercheurs actifs sont de cet avis.

Engels

forty percent of non-active searchers preferred using regulation as the key mechanism for registration while 64 percent of active searchers did.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour cette raison même, mais aussi parce que les présentations privilégieraient une optique managériale ou fiscale, les comptes seraient par ailleurs inadaptés au calcul statistique et à l'analyse économique.

Engels

for that very reason -- and also because the presentations would privilege a managerial or tax focus -- the accounts would be unsuitable for statistical calculation and for economic analysis.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans l’ensemble, ils privilégient – ou privilégieraient – leur banque habituelle, en laquelle ils ont confiance, par besoin de proximité et de sécurisation.

Engels

overall, they preferred – or would prefer – their usual bank that they trust and because they need the security of what they know.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il nous faudrait aussi des modèles capables de prédire les économies associées à diverses interventions, des stratégies rentables de prévention de l'obésité et des modèles innovateurs de prestation des services qui privilégieraient la prévention de l'obésité.

Engels

models predicting savings associated with interventions, cost-effective prevention strategies for obesity, and innovative models of health care delivery rewarding obesity prevention are all needed.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'irais même jusqu'à dire que les électeurs de la circonscription du député privilégieraient une approche axée sur le bon sens et qu'ils diraient que le projet de loi qu'il propose n'a rien d'une solution magique qui réglera le problème de cette industrie.

Engels

i would even venture to say that the hon. member's own constituents would take a common sense approach and affirm that his bill is not the magic bullet for this specific industry.

Laatste Update: 2012-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,534,722 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK